


In Pietrasanta all are excited for the annual party of summer end. Here we find four characters: Merigo, a naive guy passionate of bike; Pierre, son of the mayor; Simone, a pestiferous kid; Mario, lifeguard of "Bagnomaria".

Une femme n'est pas sûre que le mariage soit pour elle, et n'ose pas s'engager avec son compagnon. Mais lorsqu'elle se retrouve invitée à 15 mariages la même année, elle commence sérieusement à se poser des questions.

Eddie Izzard takes her show to San Francisco to give a brief history of pagan and Christian religions, the building of Stonehenge, the birth of the Church of England and of Western empires, and the need for a European dream.

Comme toutes les mères de famille, Amy, Kiki et Carla angoissent à l’approche de Noël. Entre les cadeaux, la cuisine, la décoration, l’organisation et la préparation, c’est toujours les mêmes qui s’y collent… Et pour compliquer les choses, leurs propres mères, exigeantes et critiques, s’invitent à la fête ! Au bout du rouleau, elles décident de prendre les choses en main et de s’éclater. Cette année l’esprit de noël va sérieusement trinquer…

Jeremy, un lycéen en terminale, décide de rester avec sa copine Samantha après son départ à la fac. Après un coup de fil alcoolisé laissant croire qu'elle le quitte, Jeremy vole la voiture de son cours de conduite avec trois camarades et part pour Chapel Hill afin de la reconquérir. Durant 24 h chaotiques, ils sont poursuivis par la sécurité, des criminels et leurs propres mauvaises décisions.

High school professor Guido is a hopeless romantic whose life falls apart after his girlfriend leaves him. Paolo, a former student of his, helps him in getting out of his depression for a better chance to become a PE teacher himself.

L'histoire d'Eden qui tombe enceinte à la suite d'une aventure d'un soir et qui s'appuie sur sa meilleure amie mariée et mère de deux enfants pour la guider.

De retour de la guerre, Don Pédro et ses fidèles compagnons d’armes, Bénédict et Claudio, rendent visite au seigneur Léonato, gouverneur de Messine. Dans sa demeure, les hommes vont se livrer à une autre guerre. Celle de l’amour. Et notamment celle qui fait rage entre Béatrice et Bénédict, que leur entourage tente de réconcilier tout en essayant de déjouer les agissements malfaisants de Don Juan.

Un tueur en série sévit en Italie. L'inoffensif Loris ne tarde pas à être suspecté.

This time the "amici" (friends) are just four: Necchi, Meandri, Mascetti and Sassaroli. Nevertheless they are older they still love to spend their time mainly organizing irresistible jokes to everyone in every kind of situation. Mascetti is hospitalized in a geriatric clinic. Of course the place become immediately the main stage for all their jokes. After some jokes they decided to place an ultimate incredible and farcical joke to the clinic guests.

L'écrivain Harper Stewart est sur le point de publier un roman autobiographique, où il raconte son histoire d'amour avec celle qui est sur le point de devenir la femme de son meilleur ami. La situation se complique encore lorsque le futur marié lui demande d'être son témoin.

L'histoire d'un homme déterminé à gagner le concours annuel de décoration de Noël de son quartier et qui, sans le savoir, signe un pacte avec un elfe malfaisant qui donne vie aux créatures des 12 jours de Noël.

Sergio Benvenuti is a shy seller of contracts for a Roman company of music, but because of his character he cannot find even a customer, so he asks for help from a fellow named Nadia.

After winning $6.2 million in the 1976 New York State Lottery, he is arrested for throwing rocks at a church. He then tells his story at the police station.

« Allo Mattia ? J’arrive ! » Et voilà Mattia avec un gros problème. Son copain Eduard, avec qui il doit emménager à Madrid, débarque à Rome à l’improviste pour lui faire une surprise et rencontrer ses beaux-parents. Mais Mattia ne les a pas vraiment mis au courant : en fait il ne leur a même jamais dit qu’il était gay, comme il est supposé l’avoir fait. Dilemme : coming-out ou confession du mensonge ? Mattia peut-il compter sur la dévouée Stefania et sur le flamboyant Giacomo pour trouver une solution ?

Kimberly Joyce, une brillante adolescente de Beverly Hills à la fois manipulatrice, extrêmement drôle, foncièrement cruelle et naturellement sexy, ne recule devant rien pour devenir célèbre. Elle convint ses deux meilleures amies de partir en campagne contre leur professeur, Percy Anderson.

Mike Fallon est un tueur de sang-froid et le meilleur dans la profession. Mais, lorsqu’une personne chère à son coeur est assassinée par sa propre bande, Fallon est forcé de détruire sa vie pour venger la seule personne qui faisait sens dans son existence.

Two families meet for a marriage that neither want, and things take a turn when the respective patriarchs fall in love.

Jimmy Dworski évadé de sa prison va trouver par hasard l'agenda Filofax d'un riche homme d'affaires. Il mène alors une existence de rêve sous l'identité de Spencer Barnes.

Marc Maron wades through a swamp of vitamin hustlers, evangelicals and grown male nerd children, culminating in a gleefully filthy end-times fantasy.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.

Renato Pozzetto
Bernardo Mambelli, "il Gandi"

Massimo Ranieri
Claudio

Edwige Fenech
Maria

Mario Scarpetta
Walter

Clara Colosimo
Elvira Portiera

Adriana Russo
l'amica di Maria
Luca Sportelli
il portiere, marito di Elvira

Sergio Ciulli
Meravigli, l'operaio sindacalista

Loris Bazzocchi
operaio

Nazzareno Natale
operaio

Dario Ghirardi
operaio

Ghirardo Leoni
il direttore della fabbrica