

La vie d'un médecin et écrivain antifasciste placé en résidence surveillée en Basilicate à partir de 1935. Toute activité lui est interdite, y compris d'exercer la médecine. Il découvre le monde paysan, loin des cercles intellectuels. Il sera libéré au bout de deux ans après avoir conquis l'estime des agriculteurs pauvres de la région.

Qui est cet homme à l'allure négligée qui vit seul dans les écuries rénovées de la Villa Guelfi, une demeure inhabitée et en ruine ? Lorsqu'il s'aperçoit qu'une communauté de jeunes diplômés, désireuse de s'occuper des vignobles abandonnés, s'est installée illégalement dans la villa, il souhaite les chasser.

Un aperçu de la ligne mince qui sépare le bien du mal, et de ce qui s'écoule entre les deux, qui traverse souvent nos vies comme un fleuve déchaîné.

Le soir de Noël, le petit Sandro accourt fièrement retrouver son père, un conducteur de locomotive nommé Andrea Marcocci. Mais sur le chemin du retour, ce dernier s’arrête au café et s’y attarde alors que sa femme et ses enfants l’attendent à la maison. L’année qui suit voit la famille se désagréger : le benjamin ne trouve pas de travail, l’aînée tombe enceinte et est mariée de force, Andrea réagissant toujours avec une ferme sévérité patriarcale. Un jour, un homme se jette sous son train. Quelques heures plus tard, perturbé, Andrea ne voit pas le signal d’arrêt et évite de peu un grave accident. Il risque alors la suspension à vie de son travail…

Sur une île de la lagune vénitienne, un pêcheur fait la connaissance d’une jeune chinoise récemment immigrée. Une douce amitié naît peu à peu entre ces deux êtres que tout semble séparer. Mais leurs sentiments dérangent deux communautés qui se rejettent : Italiens et Chinois voient d'un mauvais œil leur complicité naissante…

En Italie, à la fin des années 40, une mère prend la difficile décision d'envoyer son fils au nord du pays où il entrevoit la possibilité d'une vie nouvelle, loin de la pauvreté.

Aux États-Unis, dans le Sud profond, un musicien de jazz noir, Traver, est en fuite après avoir été faussement accusé de viol par une femme blanche. Pour éviter le lynchage, il vole un canot et parvient sur une petite île habitée par un garde-chasse, Miller, et par Evvie, une jolie et très jeune adolescente, qui vient de perdre son grand-père. Miller est un blanc raciste, qui convoite la jeune fille qu'il a sous sa garde, et va finir par abuser d'elle. Lorsqu'il apprend que Traver est recherché pour viol, il s'empare de lui et l'attache à un poteau. Arrive alors le pasteur Fleetwood, qui doit ramener Evvie dans un foyer d'accueil. Il découvre toute la situation et, convaincu de l'innocence de Traver, fait une proposition au garde-chasse : il oubliera l'abus sexuel si Miller libère Traver. Miller accepte et évoque un possible mariage avec Evvy.

Une situation difficile donne à deux frères éloignés l'occasion de se connaître davantage. Matteo est un jeune entrepreneur prospère, ouvert d'esprit, charmant et dynamique. Son frère Ettore vit toujours dans la petite ville de province où ils sont nés et enseigne au collège local. C'est un homme prudent et honnête. Tous les deux vont découvrir qu'un lien très étroit les rapproche.

En 1945 en Toscane, Mara fait la connaissance de Bube, un partisan qui vient rendre visite à son père. Ils tombent amoureux et se fiancent mais ne peuvent se voir qu'épisodiquement. Bube qui a tué un brigadier et son fils est contraint de s'enfuir à l'étranger. Le temps passe et Mara rencontre Stefano qui un jour lui demande de l'épouser. Elle hésite puis apprend que Bube vient d'être expulsé de son pays d'accueil et arrêté à la frontière...

Années 1980, un ancien joueur de tennis devient l’entraîneur d’un jeune talent timide, écrasé par les attentes de son père.

L'histoire d'un jeune criminel qui, arrivant en prison, repense alors aux jours précédant son arrestation et à son enfance, essayant de trouver des raisons pour aller de l'avant et survivre à son incarcération. Le récit du film croisera trois récits / histoires en une.

South America, 1960. A lonely and grumpy Holocaust survivor convinces himself that his new neighbor is none other than Adolf Hitler. Not being taken seriously, he starts an independent investigation to prove his claim, but when the evidence still appears to be inconclusive, Polsky is forced to engage in a relationship with the enemy in order to obtain irrefutable proof.

A la fin du XVIe siècle, alors que l'Italie est en pleine Renaissance. Giordano Bruno, un dominicain, quitte les ordres afin de développer sa propre pensée. Ses idées sont nouvelles et attirent un large auditoire. Bientôt, l'Europe entière entend parler de lui. L'une de ses thèses, la relativité de toute vérité, consiste à nier la réalité d'une vérité suprême. Il en déduit la nécessité de la tolérance religieuse. Alors qu'il revient à Venise, après avoir participé à des discussions dans toutes les grandes universités européennes, l'Inquisition commence à s'inquiéter de ses idées. Très rapidement, Giordano Bruno est arrêté sur ordre des autorités religieuses...

At the end of the 1950s in Africo, a small village in the southern valley of Aspromonte, a woman dies in childbirth because a doctor fails to arrive on time. No road connects Africo with the other villages. In the wake of this tragedy, all of Africo’s citizens -including children - abandon their usual occupations and unite to build their own road. Giulia, the new schoolteacher, comes from the North with a mission to teach standard Italian to help bring cultural cohesion with Africo and the rest of Italy. But she will have to contend with the local mafioso Don Totó, who is determined to ensure this the town remains cut off, and thus, under his power.

A young Roman woman during the 1950s is on the verge of becoming engaged to a man. She goes to Cinecittà to do an audition as an extra and is thrust into this almost infinite night during which she discovers herself.

Les dernières années de l’existence du peintre britannique, J.M.W Turner (1775-1851). Artiste reconnu, membre apprécié quoique dissipé de la Royal Academy of Arts, il vit entouré de son père qui est aussi son assistant, et de sa dévouée gouvernante. Il fréquente l’aristocratie, visite les bordels et nourrit son inspiration par ses nombreux voyages. La renommée dont il jouit ne lui épargne pas toutefois les éventuelles railleries du public ou les sarcasmes de l’establishment. À la mort de son père, profondément affecté, Turner s’isole. Sa vie change cependant quand il rencontre Mrs Booth, propriétaire d’une pension de famille en bord de mer.

"Loro", in two parts, is a period movie that chronicles, as a fiction story, events likely happened in Italy (or even made up) between 2006 and 2010. "Loro" wants to suggest in portraits and glimps, through a composite constellation of characters, a moment in history, now definitively ended, which can be described in a very summary picture of the events as amoral, decadent but extraordinarily alive. Additionally, "Loro" wishes to tell the story of some Italians, fresh and ancient people at the same time: souls from a modern imaginary Purgatory who, moved by heterogeneous intents like ambition, admiration, affection, curiosity, personal interests, establish to try and orbit around the walking Paradise that is the man named Silvio Berlusconi.

A man struggles with the tragic memories of his past to make sense of his present, but soon realizes that time isn't the enemy he thinks it is.

Marvin revient, après 20 ans de prison, dans la petite ville où il a grandi. Il va apprendre à renouer des liens avec sa mère, atteinte d’un cancer, qui ne lui a pas pardonné le meurtre qu’il a commis. Malgré le regard des autres, Marvin va tenter de rattraper le temps perdu et entamer un chemin vers la rédemption.

Pietro élève seul sa fille Sofia depuis la mort de sa femme. Quand, après quelques années, il tente de refaire sa vie avec une nouvelle compagne, tout ne se passe pas comme il l'avait rêvé : la réaction de sa fille est explosive et Pietro sera mis à rude épreuve.

Back from a tour of duty, Kelli struggles to find her place in her family and the rust-belt town she no longer recognizes.

Gian Maria Volonté
Carlo Levi

Paolo Bonacelli
Don Luigi Magalone

Alain Cuny
Barone Nicola Rotunno

Lea Massari
Luisa Levi

Irene Papas
Giulia Venere

François Simon
Don Traiella
Luigi Infantino
Chauffeur

Accursio Di Leo
Joiner
Francesco Callari
Dottore Gibilisco
Vincenzo Vitale
Dottore Milillo (as Vincenzo Vitale)

Antonio Allocca
Don Cosimino
Vincenzo Licata
L'Italo-Americano