
Vous aimerez aussi

A police inspector has to help an eccentric stranger who seems to have lost his memory.
Volesse il cielo!

Kids from a huge apartment complex in Rome form a secret society to unite their forces and get back at the nasty adults who 'oppress' them, playing pranks on them to expose their weaknesses.
Ci hai rotto papà

Sergio Benvenuti is a shy seller of contracts for a Roman company of music, but because of his character he cannot find even a customer, so he asks for help from a fellow named Nadia.
Talcum Powder

Oscar dreams of becoming an actor or a stuntman. To contact a manufacturer he stages an accident and consequently injures a young actress, then tries to limit the damage by taking the girl to his home.
Too Much

Le marquis Onofrio del Grillo est un noble romain du début du XIXe siècle, proche du pape Pie VII en tant que sediaro pontificio (porteur de la sedia gestatoria), tout en étant un ami des troupes d’occupation napoléoniennes de la ville de Rome. Amoral et libertin, il trompe son ennui en faisant de féroces plaisanteries aux dépens de son entourage. C’est ainsi qu’il introduit son sosie, charbonnier de son état, à sa place dans le palais familial, et ce, au grand dam de sa mère, bigote invétérée. Mais, ses plaisanteries pourraient bien se retourner contre leur auteur.
Le marquis s'amuse

Un tueur en série sévit en Italie. L'inoffensif Loris ne tarde pas à être suspecté.
Le Monstre

In Pietrasanta all are excited for the annual party of summer end. Here we find four characters: Merigo, a naive guy passionate of bike; Pierre, son of the mayor; Simone, a pestiferous kid; Mario, lifeguard of "Bagnomaria".
Bagnomaria

Two reckless friends Leonardo (Adriano Celentano) and Luciano (Renato Potstsetto) are just doing whatever they want and getting into endless alterations. When one of them decides to marry, their friendship is in a crisis ...
He's Worse than Me

High school professor Guido is a hopeless romantic whose life falls apart after his girlfriend leaves him. Paolo, a former student of his, helps him in getting out of his depression for a better chance to become a PE teacher himself.
Ma che bella sorpresa

Une actrice surprotégée et choyée décide de s'engager dans les Marines. Elle cherche à prouver aux membres d'un studio de production qu'ils ont tort de penser qu'elle n'est pas faite pour jouer dans un film militaire. Une fois arrivée au Camp Pendleton, elle se rend compte qu'elle a agit sur un coup de tête mais décide de s'accrocher et de ne pas laisser tomber son pays.
Blonde et dangereuse

Alberto Nardi, homme d'affaires médiocre et dépensier, est marié à Elvira, issue d'une riche famille à la tête d'une fortune conséquente. Alors que les créanciers le harcèlent, son banquier accepte de lui prêter de l'argent uniquement si son épouse le garantit. Lassée d'éponger les dettes de son mari, Elvira refuse et Alberto se prend à espérer un prompt veuvage…
Le Veuf

Checco, an uneducated but self-satisfied fellow from Milan, who has always dreamed of becoming a police officer, fails his entrance exam for the third time. It must be said that at the oral examination Checco said that the reason why he wanted to join the police was benefits in kind and cronyism! But the young man has connections and he soon finds himself a security agent at the Milan Cathedral. Of course the bumbling idiot proves a living catastrophe! Spotted by Sufien, an Arab terrorist who is preparing an attack against the cathedral, Checco appears as the perfect sucker. To manipulate him, he sends his charming sister Farah to him, with the mission to seduce him...
What a Beautiful Day

Dans cette satire inspirée de L’Inspecteur général de Nicolas Gogol et transportée dans l’Italie de l’époque fasciste, la visite (supposée) incognito d’un fonctionnaire fasciste romain dans une petite ville de campagne ébranle profondément la classe dirigeante et son manque d’intégrité.
Les années rugissantes

Le jeune berger Fiorin Serafino a toujours vécu libre sur sa montagne avec ses moutons. Il doit se rendre à Rome pour son service militaire, mais il est renvoyé dans son village pour «déficience mentale», où il découvre que sa jeune cousine Lidia a rudement embelli en quelques mois... Mais l'héritage d'une vieille tante apporte à Serafino une petite fortune qu'il emploie à se payer du bon temps et à répandre des largesses autour de lui...
Serafino

Sonny, 19 ans, est un indécrottable timide et un couard qui n'ose pas révéler ses tendres sentiments à la jolie Mildred. Son rival en profite pour l'humilier régulièrement. La grand-mère de Sonny décide de prendre l'avenir de son petit-fils en main. Elle lui confie un talisman censé le rendre invincible…
Le talisman de grand-mère
The film tells the story of three best friends named Ako, Aki and Awang, who are well-known in their village for their mischievous and humourous pranks. The trio work for Pak Man. One day, they are assigned to pick up his daughter Misha, who has just returned from overseas and dreams of becoming a doctor. The trio have been in love with her for a long time but she does not pay them any heed. When Misha is robbed by a snatch thief one day, she is rescued by a doctor named Shafiq. Her face reminds the doctor of his late wife, and he begins to pursue her, which annoys the trio.
Hello

Lino lives in Turin with the family of his sister. He doesn't have a good job and never enough money. But in a day his life changes: he wins 1 billion dollars in a lottery and... everyone becomes a friend, the girl who he liked becomes his girlfriend and his sister begins to love him. He leaves Turin with his friend Parola and, in a casino, he loses all money! But luck returns...
At the Sports Bar

Tony Gasparini confie à son ami et docteur, le professeur Castellani, ses ennuis intimes. Celui-ci estime que le meilleur remède est de conduire son ami à une party. Pour ce faire, il n'hésite même pas à le jeter dans les bras de sa femme Noemi. Mais voici que le plus grand colporteur de ragots de Trévise, Scarabello, apprend à Castellani qu'en réalité l'infirmité prétendue de Gasparini n'est pour lui qu'un alibi opportun...
Ces messieurs dames

Pio runs a rehabilitation center for young people, Amedeo a nursing home.
Oi vita mia

Antonio (Totò), ancien acteur de variétés, garde sa fille dans un excellent internat en organisant de petites escroqueries avec son ami et collègue Felice (Taranto). De bonne humeur, l'inspecteur Malvasia (Calindri) le persécute. Lorsque leurs enfants respectifs sans méfiance tombent amoureux, les deux pères font la paix.









