

Metello, un bel ouvrier d'origine paysanne, tente d'échapper à la misère. Il prend peu à peu conscience de sa condition sociale, et devient responsable syndical lors de la grande grève de 1902.

Pietro élève seul sa fille Sofia depuis la mort de sa femme. Quand, après quelques années, il tente de refaire sa vie avec une nouvelle compagne, tout ne se passe pas comme il l'avait rêvé : la réaction de sa fille est explosive et Pietro sera mis à rude épreuve.

Un aperçu de la ligne mince qui sépare le bien du mal, et de ce qui s'écoule entre les deux, qui traverse souvent nos vies comme un fleuve déchaîné.

En Italie, à la fin des années 40, une mère prend la difficile décision d'envoyer son fils au nord du pays où il entrevoit la possibilité d'une vie nouvelle, loin de la pauvreté.

Bruno Salvati is a director of little success, fresh from the separation from his wife Anna with whom he had two children, the twenty-year-old Adele and the seventeen-year-old Tito. Following a sudden illness, Bruno is diagnosed with a disease that requires the intervention of a donor. All his family relationships are called into question, including that with his father Umberto, the custodian of a secret that will force Bruno to embark on a journey in search of someone who can help him.

After the lewd and frenetic Dance of the Seven Veils, and with the solemn pledge from the very lips of Herod himself that she could have whatever her heart desires up to half his kingdom, wanton and proud young Salomé comes before her king with an unreasonable demand. Beguiled by John the Baptist, and then scorned for the sake of his god, lascivious Salomé—encouraged by her mother, the vindictive, Herodias—commands that John be executed and his head delivered on a silver platter.

Peppino Lo Cicero, ex-tueur à gages de la Camorra est fier de son fils qui gravit les échelons du crime organisé. Mais quand celui-ci est froidement tué dans un guet-apens, il reprend du service accompagné de son ami Toto le boucher. Leur quête de vérité va déclencher une spirale de vengeances et de trahisons dans les clans mafieux du Naples des années 70.

Années 80, Felice, treize ans, porte sur ses épaules les espoirs de son père. Après des années d'entraînement et de discipline, il est temps de participer à des tournois nationaux, et pour cela, son père engage un ancien champion. Le duo entame un voyage qui, entre défaites, mensonges et rencontres insolites, amènera Felice à goûter à la liberté et son coach d'entrevoir un possible renouveau.

Retour sur la carrière du boxeur panaméen Roberto Duràn.

Qui est cet homme à l'allure négligée qui vit seul dans les écuries rénovées de la Villa Guelfi, une demeure inhabitée et en ruine ? Lorsqu'il s'aperçoit qu'une communauté de jeunes diplômés, désireuse de s'occuper des vignobles abandonnés, s'est installée illégalement dans la villa, il souhaite les chasser.

Johannesburg, 1976. Ben du Toit, professeur d'histoire, Afrikaner bien-pensant, va tout à coup se révolter et prendre position lorsque son jardinier noir, Gordon et son jeune fils Jonathan, vont être arrêtés, torturés et tués au nom de l'apartheid.

Arrêté à Rome pour un délit lié à la drogue, Stefano Cucchi subit une terrible semaine de détention qui marque sa famille pour toujours.

Antonio, a former shipyard worker, leads a mild and peaceful life: he plays bowls with friends, takes care of his elderly mother, has an ex-wife with whom he is on excellent terms and Emilia, his only and beloved daughter When Emilia announces to him one day that she has decided to get married, Antonio is filled with joy, he can finally fulfill his dream by giving her the reception they have always dreamed of together being able to count on the savings of a lifetime.However, the bank of which he has always been a client seems to be hiding something, the employees are suddenly elusive and the director inexplicably changes constantly.The task of paying for his daughter's wedding will prove increasingly difficult and Antonio will discover, against his will, that those who keep our treasures don't always keep our dreams as well.

Aux États-Unis, dans le Sud profond, un musicien de jazz noir, Traver, est en fuite après avoir été faussement accusé de viol par une femme blanche. Pour éviter le lynchage, il vole un canot et parvient sur une petite île habitée par un garde-chasse, Miller, et par Evvie, une jolie et très jeune adolescente, qui vient de perdre son grand-père. Miller est un blanc raciste, qui convoite la jeune fille qu'il a sous sa garde, et va finir par abuser d'elle. Lorsqu'il apprend que Traver est recherché pour viol, il s'empare de lui et l'attache à un poteau. Arrive alors le pasteur Fleetwood, qui doit ramener Evvie dans un foyer d'accueil. Il découvre toute la situation et, convaincu de l'innocence de Traver, fait une proposition au garde-chasse : il oubliera l'abus sexuel si Miller libère Traver. Miller accepte et évoque un possible mariage avec Evvy.

Don Giulio, jeune prêtre, quitte la petite île où il officiait depuis dix ans. Il vient d'être nommé dans une paroisse de Rome, sa ville natale. Là, il retrouve ses parents et ses vieux amis. Il découvre des gens névrosés, engagés dans des voies de garage aussi diverses les unes que les autres : terrorisme, claustrophobie, mysticisme. Il se tourne alors vers sa famille. Mais elle est désunie et personne ne veut de son aide.

Un jeune couple, en quête d'intimité, emménage dans un abri de fortune et se retrouve bientôt menacé d'expulsion. Mais la loi les protège si leur logement possède un toit. Ils ont alors une nuit pour mener à bien les travaux.

Thomas Montgomery vie une double vie. Une avec sa femme et l'autre sur internet en se faisant passer pour une jeune marine auprès d'une jeune fille de 18 ans, Talhotblond, dans un t'chat. Sa femme découvre la vérité et prévient la jeune fille, qui se sent trahie. Commence alors une histoire de triangle amoureux, entièrement en ligne, mais qui conduira au meurtre dans la vraie vie.

Darcy entreprend un voyage dans le sud des États-Unis afin de faire le deuil de son fils.

Torn between longing and anger, 15-year-old Leo travels to the coast of northern Italy to meet her biological father. The two are complete strangers to each other. They struggle to find truth, affinity, love and the courage to face themselves.

Le 23 novembre 2008, l'Italie se déchire autour du sort d'Eluana Englaro, une jeune femme plongée dans le coma depuis 17 ans. La justice italienne vient d'autoriser Beppino Englaro, son père, à interrompre l'alimentation artificielle maintenant sa fille en vie. Dans ce tourbillon politique et médiatique les sensibilités s'enflamment, les croyances et les idéologies s'affrontent. Maria, une militante du Mouvement pour la Vie, manifeste devant la clinique dans laquelle est hospitalisée Eluana, alors qu'à Rome, son père sénateur hésite à voter le projet de loi s'opposant à cette décision de justice. Ailleurs, une célèbre actrice croit inlassablement au réveil de sa fille, plongée elle aussi depuis des années dans un coma irréversible. Enfin, Rossa veut mettre fin à ses jours mais un jeune médecin plein d'espoir va s'y opposer de toutes ses forces.

A 94 ans, Eleanor Morgenstein perd sa colocataire et meilleure amie. Elle quitte alors la Floride pour s’installer chez sa fille à New York. En quête de lien, elle se rapproche d’une étudiante de 19 ans à qui elle confie une histoire bouleversante… mais qui n’est pas la sienne. Tandis que son récit suscite l’intérêt d’un célèbre journaliste, Eleanor s’engouffre dans une spirale de mensonges.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.