

Aucun synopsis disponible pour le moment.

Il a habité nos imaginaires par la puissance de son empire médiatique, son ascension fulgurante et sa capacité à survivre aux revers politiques et aux déboires judiciaires. Il a incarné pendant vingt ans le laboratoire de l’Europe et le triomphe absolu du modèle libéral après la chute du communisme. Entre déclin et intimité impossible, Silvio Berlusconi incarne une époque qui se cherche, désespérée d’être vide.

A young Roman woman during the 1950s is on the verge of becoming engaged to a man. She goes to Cinecittà to do an audition as an extra and is thrust into this almost infinite night during which she discovers herself.

A la fin du XVIe siècle, alors que l'Italie est en pleine Renaissance. Giordano Bruno, un dominicain, quitte les ordres afin de développer sa propre pensée. Ses idées sont nouvelles et attirent un large auditoire. Bientôt, l'Europe entière entend parler de lui. L'une de ses thèses, la relativité de toute vérité, consiste à nier la réalité d'une vérité suprême. Il en déduit la nécessité de la tolérance religieuse. Alors qu'il revient à Venise, après avoir participé à des discussions dans toutes les grandes universités européennes, l'Inquisition commence à s'inquiéter de ses idées. Très rapidement, Giordano Bruno est arrêté sur ordre des autorités religieuses...

Un aperçu de la ligne mince qui sépare le bien du mal, et de ce qui s'écoule entre les deux, qui traverse souvent nos vies comme un fleuve déchaîné.

"Loro", in two parts, is a period movie that chronicles, as a fiction story, events likely happened in Italy (or even made up) between 2006 and 2010. "Loro" wants to suggest in portraits and glimps, through a composite constellation of characters, a moment in history, now definitively ended, which can be described in a very summary picture of the events as amoral, decadent but extraordinarily alive. Additionally, "Loro" wishes to tell the story of some Italians, fresh and ancient people at the same time: souls from a modern imaginary Purgatory who, moved by heterogeneous intents like ambition, admiration, affection, curiosity, personal interests, establish to try and orbit around the walking Paradise that is the man named Silvio Berlusconi.

Fuyant Rome, Franco Elica, un célèbre metteur en scène, se retrouve à Cefalù en Sicile, et rencontre trois personnages : un confrère cinéaste qui vit de ses films de cérémonies de mariages, un réalisateur prétendant être mort afin d'acquérir la reconnaissance qu'il n'a pas eu de son vivant par le milieu du cinéma, et un Prince ombrageux, mystérieux, et cultivé mais ruiné.Le Prince Ferdinando Gravina di Palagonia lui propose de filmer le mariage de sa fille Bona. Franco en tombe immédiatement amoureux et décide de la sauver de ce mariage de raison.

Le film est raconté à travers les yeux de la petite Maisie, 7 ans, ballotée au coeur d'une bataille pour sa garde qui oppose sa mère Susanna (une ancienne rock star) et son père Beale (un vendeur d'art).

Francesca, jeune bourgeoise italienne qui vient de perdre son mari, est obligée de vendre tout ce qu'elle a, y compris ses vêtements et ses bijoux, pour payer les dettes de son mari et subvenir aux besoins de sa petite fille...

Dans les rues de Philadelphie où il a grandi, Sergio Taylor devient peu à peu une star du basket tout en étant confronté aux ambitions et aux problèmes de son frère et sa soeur, qu'il a pris sous son aile après le décès de leur père.

Margherita est une réalisatrice en plein tournage d’un film dont le rôle principal est tenu par un célèbre acteur américain. À ses questionnements d’artiste engagée, se mêlent des angoisses d’ordre privé : sa mère est à l’hôpital, sa fille en pleine crise d’adolescence. Et son frère, quant à lui, se montre comme toujours irréprochable… Margherita parviendra-t-elle à se sentir à la hauteur, dans son travail comme dans sa famille ?

Arrêté à Rome pour un délit lié à la drogue, Stefano Cucchi subit une terrible semaine de détention qui marque sa famille pour toujours.

Pietro élève seul sa fille Sofia depuis la mort de sa femme. Quand, après quelques années, il tente de refaire sa vie avec une nouvelle compagne, tout ne se passe pas comme il l'avait rêvé : la réaction de sa fille est explosive et Pietro sera mis à rude épreuve.

La chaleur de l'été annonce les vacances prochaines pour les familles de cette paisible banlieue pavillonnaire des environs de Rome. Des familles joyeuses, qui parviennent à créer l'illusion de vraies vacances malgré leurs faibles moyens. Des familles normales. Enfin presque. Car leurs enfants vont bientôt pulvériser le fragile vernis des apparences…

Enrico Corsi, un journaliste romain, apprend, en ce début de l'année 1945, la mort de son frère cadet, Ferruccio. Long flash-back de souvenirs, où il se rappelle son enfance, leur séparation, après le décès de leurs parents ..... Ferruccio est adopté par le majordome d'un riche Anglais, vivant une adolescense aisée alors qu'Enrico continue à patauger dans une sombre misère. Retrouvailles et séparation. Mais une grave maladie incurable va affecter Ferruccio, maintenant marié...

True Brandywine est un adepte vieillissant du rodéo à cheval qui s'accroche tant bien que mal à sa carrière en déclin. Pris dans une tempête de neige inattendue, True va devoir lutter à la fois contre ses blessures, la maladie et un froid glacial. Et, pour espérer survivre, il n'aura d'autre choix que de faire face aux circonstances qui l'ont mené à cette situation précaire.

Années 1980, un ancien joueur de tennis devient l’entraîneur d’un jeune talent timide, écrasé par les attentes de son père.

It explores the tragic events leading up to the murder of 21-year-old Willy Monteiro Duarte, highlighting the intertwining of chance encounters, rivalries, and latent tensions.

Qui est cet homme à l'allure négligée qui vit seul dans les écuries rénovées de la Villa Guelfi, une demeure inhabitée et en ruine ? Lorsqu'il s'aperçoit qu'une communauté de jeunes diplômés, désireuse de s'occuper des vignobles abandonnés, s'est installée illégalement dans la villa, il souhaite les chasser.

Matteo Scuro est un retraité veuf sicilien. Amateur d'opéra, il a choisi pour le prénom de chacun de ses cinq enfants, vivant aux quatre coins de l'Italie, le nom d'un héros ou héroïne d'opéra : Tosca (Tosca de Giacomo Puccini), Canio (Pagliacci de Ruggero Leoncavallo), Norma (Norma de Vincenzo Bellini), Guglielmo (Guillaume Tell de Gioachino Rossini) et Alvaro (La forza del destino de Giuseppe Verdi). Il est conscient de ne pas avoir été un père très impliqué dans l'éducation de ses enfants et, afin de renouer le contact, il les invite pour les prochaines vacances d'été. Chacun, avec toujours une bonne raison à l'appui, décline l'invitation. Matteo décide alors de les surprendre et part leur rendre visite à Naples, Rome, Florence, Milan et Turin, leur ville de résidence.

Caterino is a worker at the Ilva factory in Taranto. When the company executives decide to use him as a spy to identify the workers they should get rid of, Caterino starts to track his colleagues, in search of reasons to report them. He then asks to be assigned himself to the Palazzino LAF where as punishment, some employees sit out their time with no job assignment. There he discovers that what looks like paradise is actually a strategy to psychologically break troublesome workers.