Aucun synopsis disponible pour le moment.

Cristina lives a peaceful life until her older brother Ciro, who has to attend a trial, asks to spend house arrests at Cristina’s home.

Jeunes mariés, Alex et Nancy trouvent enfin la maison de leur rêve : un superbe duplex en plein cœur de Brooklyn. Certes, il va falloir casser la tirelire mais comment résister à ce petit bijou, la seule chose qui manquait à leur bonheur. Ils achètent donc cette maison, la restaurent avec soin et l'aménagent avec goût. Mais ce nouveau nid d'amour abrite, au deuxième étage, une locataire qui fait partie des meubles : l'indélogeable madame Connelly. Son âge avancé et son apparente mauvaise santé laissent espérer à Alex et Nancy que la présence gênante de cette vieille dame ne durera qu'un temps. Hélas pour eux, madame Connelly est moins accommodante et fragile qu'escompté et ses continuelles exigences finissent par leur pourrir la vie. Alex et Nancy décident alors de réagir...

Tony Gasparini confie à son ami et docteur, le professeur Castellani, ses ennuis intimes. Celui-ci estime que le meilleur remède est de conduire son ami à une party. Pour ce faire, il n'hésite même pas à le jeter dans les bras de sa femme Noemi. Mais voici que le plus grand colporteur de ragots de Trévise, Scarabello, apprend à Castellani qu'en réalité l'infirmité prétendue de Gasparini n'est pour lui qu'un alibi opportun...

Arturo Meraviglia is a struggling impresario who has to take care of Gioele and Rebecca, two children "inherited" by an old uncle. When he realizes that little Gioele has superpowers, his luck changes.

Carlo is a responsible sibling who deals with his black-sheep sister Silvia in this situation comedy. When Silvia returns after many years to attend her mother's funeral, Carlo deals with the fallout caused by her many love affairs. Carlo is convinced to kidnap Silvia's child whom she left in a Hungarian children's home, but she soon abandons Carlo and the baby when she takes up with a British rock star.

Dans un hôpital psychiatrique, l'amour de la cuisine réunit deux âmes créatives. En quête de la recette de leur guérison, elles donnent vie à un restaurant imaginaire.

Armando is the daddy, Cristiano is the adult son. Each of them lives his life in a different way respect the other: Armando is an old play-boy and often he "buys" his women with his money; Cristiano is a shy guy who lives in a community with other guys like him. The movie proceeds showing us, ironically, the differences, the different ways to think, to act, to treat the women between father and son.

Le malchanceux Fantozzi apprend que sa fille est enceinte. S'ensuit alors une série de mésaventures, dont une opération imprévue.

Pio runs a rehabilitation center for young people, Amedeo a nursing home.

Pasquale takes all of his 12 children and runs away from Monza, looking for a house of a wealthy and generous awning. Having met on the way impoverished peasant, Pasquale takes him also, having granted the rank of "Half-Monk" and thus having gained rustic, but a reliable friend.

Un tueur en série sévit en Italie. L'inoffensif Loris ne tarde pas à être suspecté.

In Pietrasanta all are excited for the annual party of summer end. Here we find four characters: Merigo, a naive guy passionate of bike; Pierre, son of the mayor; Simone, a pestiferous kid; Mario, lifeguard of "Bagnomaria".

Antonio Scapparo ne supporte plus sa femme et se réfugie dans le grenier pour lire des romans policiers, fumer le cigare, et prier son protecteur, Landru.

Targeted by a dirty cop after witnessing a murder, bank clerk Mario flees to Puerto Escondido, Mexico, where a couple of oddball Italian expats drags him into a journey of self-discovery and bad decisions.

Trois familles entrent en crise lorsque leurs filles se fiancent, car elles sont convaincues que leurs jeunes filles ont toutes choisi le mauvais partenaire.

Two brothers reunite at their father’s funeral after many years apart. Between bitterness from the past and forgotten affection they will embark on a trip onboard their motorbikes which they built when they were children.

A series of skits involving customers and store personnel from several departments of the big department store.

Madea returns in another hilarious story in which she gets sent to the big house. But regardless of the circumstances, she gives her trademark advice and wisdom to her friends and family as they learn the importance of letting go, moving on, and forgiveness.

Sam, publiciste, reussit a obtenir le budget d'un client grace a la confiance qu'il inspire a celui-ci par le calme de sa vie de couple. Mais l'arrivee de Janet, une amie d'enfance de sa femme qui a besoin de lui pour le faire passer pour son mari et toucher un heritage, va plonger la vie du pauvre Sam dans un desordre complet.

Three families end up in the same rented house. Throughout the summer, they become friends and rediscover how to enjoy life.