


Sophie raconte à son fils l’histoire de sa rencontre avec son père. Un récit qui nous catapulte dans le New York d’aujourd’hui où Sophie et son groupe d'amis très unis - composé de Jesse, Charlie, Ellen, Valentina et Sid - sont en train de découvrir qui ils sont vraiment, ce qu’ils attendent de la vie et comment tomber amoureux à l'ère des applications de rencontres et des options quasi infinies. Spin-off de "How I Met Your Mother" raconté d'un point de vue féminin, une mère, Sophie, évoquant comment elle a rencontré son époux.

En 1984, après avoir obtenu le poste dont il avait toujours rêvé dans la station balnéaire la plus en vue d’Acapulco, Maximo Gallardo est vite rattrapé par la dure réalité.

A butler deals with life at the governor's mansion.

Après un divorce des plus amicaux, un père insouciant mais dévoué s'habitue peu à peu à la vie parentale hors du couple avec une ex rationnelle et leurs deux enfants.

Lorsque Cate, l'épouse de Paul Hennessy, reprend un travail à temps plein, le mari est obligé de s'occuper de leurs trois enfants : Bridget, Kerry et Rory qui lui donnent du fil à retordre ; Bridget, l'aînée de la fratrie s'intéresse plus aux garçons et à sa popularité qu'à ses études ; Kerry, la cadette, sensible, travailleuse et militante se met à défier son autorité et Rory, le benjamin, épie ses sœurs toute la journée.

An American sketch comedy television program hosted by comedians Dan Rowan and Dick Martin.

Le quotidien de quatre amies afro-américaines célibataires. Entre leurs vies professionnelles respectives et les rendez-vous galants, elles tentent de résoudre la question : pourquoi ne parviennent-elles pas à se caser ?

Le quotidien des Braverman, une famille du Middle West. Sarah, Adam, Crosby et Julia, quatre frères et soeurs, partagent les joies, les peines et les épreuves que leur réserve la vie.

They're just your average family. Stressed mum Bill, daft dad Ben, and two troublesome teens. Plus just a few crazy ideas, escapades and mishaps. The classic 90s sitcom.

Thelma Harper and her spinster sister Fran open their home to Thelma's recently divorced son Vinton and his teenage son and daughter. It's quite an adjustment for everyone, especially the cranky, argumentative Thelma.

A widower and aeronautical engineer named Steven Douglas raises three sons with the help of his father-in-law, and later the boys' great-uncle. An adopted son, a stepdaughter, wives, and another generation of sons join the loving family in later seasons.

Nick Cannon, Sisqó et Reginae Carter s'affrontent lors des jeux "Bouffe ce cul", "Tu craches, tu perds", "R Beef" et "Wildstyle". Prestation de Sisqó.

« Famille en réparation » met en scène Tim Allen dans le rôle de Matt, un veuf têtu qui possède un garage de restauration de voitures anciennes. Lorsque sa fille (Kat Dennings), avec qui il est en froid, et ses enfants emménagent dans sa maison, l'heure est à la réparation des liens familiaux.

Dick Loudon and his wife Joanna decide to leave life in New York City and buy a little inn in Vermont. Dick is a how-to book writer, who eventually becomes a local TV celebrity as host of "Vermont Today." George Utley is the handyman at the inn and Leslie Vanderkellen is the maid, with ambitions of being an Olympic Ski champion; she is later replaced by her cousin Stephanie, an heiress who hates her job. Her boyfriend is Dick's yuppie TV producer, Michael Harris. There are many other quirky characters in this fictional little town, including Dick's neighbors Larry, Darryl, and Darryl...three brothers who buy the Minuteman Cafe from Kirk Devane. Besides sharing a name, Darryl and Darryl never speak.

Une ancienne star de la funk, Steve Hightower, s’engage comme professeur de musique dans une école secondaire, loin de sa carrière initiale à Chicago.

Une adolescente de 15 ans gagne une certaine notoriété suite à un quiproquo. Elle devient pour ses camarades de classe la fille qui a tenté de mettre fin à ses jours, alors qu’il s’agissait d’un regrettable accident.

Parodies de séries ou de films, sujets de société renversés, situations étranges ou gênantes, pied de nez à certains comportements... Dans leur émission live, Jordan Peele et Keegan-Michael Key se mettent en scène au cours de sketches scénarisés.

Pops voit sa vie bouleversée par l'arrivée de son neveu CJ, qui emménage chez lui avec ses enfants, amenant trois générations à cohabiter sous le même toit. Il ne manquait plus que son fils, Calvin, sans le sou, pour mettre fin à sa tranquillité !

Une femme essaie, tant bien que mal, d'élever une famille dysfonctionnelle dans un quartier où résident des épouses aussi parfaites que leurs progénitures respectives.

No more sex, booze and paying the bills naked. After 20 years of parenting, empty nesters Mike and Martina are finally reclaiming their wild side. But when both of their two grown daughters unexpectedly move back in and Mike's parents scratch their plans to spend their golden years in Florida, their roost is full again. This new (and very timely) family comedy proves that life is crazy with a full house, especially the second time around.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.
