Raquel busca su sitio
Épisodes
Vous aimerez aussi

Le quotidien de quatre amies afro-américaines célibataires. Entre leurs vies professionnelles respectives et les rendez-vous galants, elles tentent de résoudre la question : pourquoi ne parviennent-elles pas à se caser ?
Sistas

Aída is a Spanish comedy sitcom set in Madrid, that spin off from another sitcom called 7 Vidas. The show first aired on January 16, 2005 and is produced by Globomedia for the Spanish network Telecinco. It currently started its ninth season. The show stars Carmen Machi as the title character, Aída García, a working, single mother with two teenage children, forced to move in with her mother and brother to make ends meet. The show has received favorable criticism from the audience and has been the most viewed show in Spain since 2007. It has also received several awards like the Ondas Award for Best Spanish Sitcom. The Polish re-make of the series began airing in March 2012 on TVP2 channel.
Aída

Un regard incisif, irrévérentieux et parfois bouleversant sur l'amour, le sexe et l'amitié à New York passé 50 ans. Entre l'Upper East Side de Manhattan et le quartier du Village, un groupe de femmes doit affronter les affres de la vieillesse, du temps qui passe, des mariages qui se transforment en divorces, des enfants qui grandissent, des pressions sociales sur l'apparence et la réussite...
And Just Like That…

Tom Bradford, journaliste à Sacramento en Californie, veuf et père de huit enfants, se remarie avec Abby, institutrice puis conseillère d'éducation, qui déborde largement de son cadre professionnel avec cette famille nombreuse...
Huit, ça suffit !

Porque el Amor Manda is a 2012 Mexican telenovela produced by Juan Osorio for Televisa. It is a remake of the Colombian telenovela El secretario, produced by Juan Andrés Flórez in 2011. Fernando Colunga and Blanca Soto star as the protagonists Claudia Álvarez stars as the antagonist.
Porque el Amor Manda

Amorcito Corazón is a Mexican telenovela produced by Televisa by Lucero Suarez. Rehabilitation of the Venezuelan RCTV telenovela Trapos Intimos. It stars Elizabeth Álvarez, Diego Olivera, Africa Zavala and Daniel Arenas, involving Fabiola Campomanes, Gerardo Murguia and Macaria as the main villains and stellar performances by the leading lady Mariana Karr, and Grettell Valdez. Canal de las Estrellas broadcast Amorcito Corazón from August 29, 2011, to June 10, 2012, with Cachito de Cielo replacing it. Univision confirmed an afternoon airing of Amorcito Corazón, and is currently seen weekday afternoons at 2pm central. Previously, Univision broadcast it at 3pm, replacing Dos Hogares from May 30 to June 15, 2012.
Amorcito Corazón

Diagnosed with a terminal illness, Macarena turns her chronic hypochondria into a quest for authenticity, even as her handsome doctor hides a secret.
La Hipocondriaca

Zac and Fatima take a huge step to strengthen their bond, but new friends and past actions interfere with their blossoming relationship.
Tyler Perry's Zatima

En 1984, après avoir obtenu le poste dont il avait toujours rêvé dans la station balnéaire la plus en vue d’Acapulco, Maximo Gallardo est vite rattrapé par la dure réalité.
Acapulco

Men at Work is an American comedy series that airs on TBS. The series was created by Breckin Meyer and stars Danny Masterson, Michael Cassidy, Adam Busch, James Lesure and Meredith Hagner. The series premiered on May 24, 2012 at 10 pm. TBS second season premiered on April 4, 2013 with another 10 episode season.
Men at Work

La série suit le quotidien des anciens et actuels joueurs de football à Miami. Notamment celui d'une ancienne star Spencer Strasmore. Après une grande carrière en tant que Footballeur professionnel, Spencer Strasmore prend sa retraite mais ne se coupe pas entièrement de sa passion. En effet, après avoir été joueur, celui-ci se lance dans la gestion de carrières de la nouvelle génération de footballeurs, mais il découvre rapidement que dans ce milieu, la compétition est tout aussi intense que sur le terrain.
Ballers

A charming man moves to the big city and falls for a female executive in this comedic telenovela.
Pedro El Escamoso

Contre l'avis de ses parents et de sa cousine Joan, Mélanie renonce à poursuivre les études qu'elle avait prévues pour rester aux côtés de son petit-ami, joueur professionnel de football américain. Elle fait la rencontre d'une mère et d'une femme d'autres joueurs qui vont la guider dans sa nouvelle vie...
The Game

The offbeat cast and crew of a sports news show deal with professional, personal, and ethical challenges while functioning in a pressure-cooker work environment.
Sports Night

Lily et Jorge Diaz, sont frères et soeurs. Ils ont pour but de trouver l'amour. La fratrie Diaz va croiser le chemin de résidents - apparemment sans lien entre eux - pendant les vacances.
With Love

Oscar Leal is an irresponsible taxi driver who does not like compromises but a lover of parties. Oscar's life changes when he wins the lottery, going to live in a luxurious apartment where he meets Tatiana, an attractive business executive.
Vecinos

Seule témoin du meurtre de son ami qui dealait de la drogue, une jeune aveugle se met à enquêter avec son chien pour retrouver le meurtrier, tout en jonglant entre sa vie amoureuse très agitée et son travail au sein d'une école de chiens guides pour aveugles, gérée par ses parents surprotecteurs.
In the Dark

Les mondes entrent en collision lorsqu'une jeune femme, obsédée par la vengeance, de l'autre côté des voies, capte l'attention de deux amis aisés.
Rosario Tijeras (Mexico)

La propriété des Di Carlo a été baptisée « Solitude », nom bien choisi, car c'est bien elle, la solitude, qui rôde derrière les portes, le long des interminables couloirs glacés, dans la salle à manger où dîne la famille, et surtout dans la chambre de la vieille Angelica, matriarche de la famille. Angelica ne sort presque plus de sa chambre, elle s'y morfond dans sa douleur depuis que Rosario enceinte fut chassée de la maison. Rosario était sa servante préférée, et Federico, son fils, l'avait aimée le temps de l'engrosser, pour finalement épouser Luisa par intérêt. Le mariage de Federico Di Carlo avec Luisa Rapallo ne reposait que sur deux motifs : pour Federico, il s'agissait de préserver sa situation alors qu'il frôlait la faillite, et pour Luisa enceinte à l'époque, il était seulement question de protéger son honneur. Mais seulement quelques personnes partagent ce secret. À l'étage, vit également reclus Pablo, le fils de Damián Rappalo, frère de Luisa. L'un comme l'autre ont emménagé à la Résidence, après un terrible accident. Un soir, en rentrant d'un dîner, Damián conduisait la voiture, avec à ses côté son épouse, et à l'arrière, son fils Pablo et sa fiancée. Ils eurent un accident dont Damián sortit indemne, mais sa femme et la fiancée de Pablo décédèrent tandis que ce dernier perdait l'usage de ses jambes. Depuis, Pablo refuse de quitter sa chambre où il peint sa défunte fiancée et d'adresser la parole à son père. À l'autre bout de la ville, dans un orphelinat religieux, a grandi Mili, Milagros (« miracles », en espagnol). De sa mère qu'elle n'a pas connu, elle a reçu une photo ainsi qu'un pendentif de la Vierge de la Solitude. Elle a une image très négative de son père et jure de lui cracher à la figure s'ils se rencontrent un jour. C'est un véritable garçon manqué, et elle est passionnée de football. Le prêtre l'a surnommée « Cholito » en souvenir du grand footballeur argentin des années 1980. Éternellement vêtue de sa casquette et de son jean, elle ressemble à s'y méprendre à un garçon, et la méprise surviendra très vite. En effet, pour se faire de l'argent de poche, elle vend des boissons pendant les matches de foot. Et c'est à cette occasion que le riche Ivo Di Carlo va l'aborder en la prenant pour un garçon, qu'il surnomme Carlitos. Comprenant son erreur après avoir reçu une gifle, va tenter de la séduire. Un soir, Milagros, vêtue et coiffée par une amie de façon très sexy, fait le mur du couvent pour aller danser sous le nom de Cholito. Ivo la rencontre et, tombant follement sous le charme de cette sublime apparition, n'aura de cesse que de la retrouver, sans se douter qu'il s'agit là de la même personne. Entre son désir pour Milagros et son amour pour Cholito, Ivo n'aura de cesse de la retrouver et nage en pleine confusion. Quant à Milagros, bien qu'au fond follement amoureuse d'Ivo, elle n'ose croire à cet amour et s'en défend car, elle doute de la sincérité des sentiments d'Ivo le séducteur. Elle craint de trop souffrir davantage, elle qui n'a jamais connu l'amour et l'affection dont chacun est entouré. Un beau jour, Milagros atteint l'âge de quitter l'orphelinat. Le prêtre lui trouve un emploi de femme de chambre à la résidence de la famille Di Carlo. Milagros y commence une nouvelle vie. Si sa franchise, sa sincérité, sa gaieté et sa spontanéité vont illuminer la résidence, entre ceux qui la haïssent, ceux qui la méprisent, ceux qui la convoitent, elle n'y comptera pas que des amis, loin de là. Heureusement, la vieille Angelica se prend d'une grande affection pour elle et la protège. L'histoire d'Ivo et Mili sera faite de passion, de déchirement, de conflits, de malentendus, de désespoir, de pleurs, mais aussi de tendresse, de rires et d'émotions. En bref, une histoire d'une rare intensité et incroyablement vibrante. Bien sûr, bientôt il sera révélé qu'Ivo n'est pas l'enfant de Federico. Comme petit à petit Milagros apprendra qu'elle n'est pas orpheline et que son père est moins loin qu'elle ne peut l'imaginer.
Muñeca Brava

Beth est une femme dont l’existence apparemment idéale suscite l’envie et l’admiration de ses anciens camarades de classe. Son métier de grossiste en spiritueux lui assure une existence confortable, de même que sa vie de couple à Manhattan en compagnie d’un homme prospère et séduisant. Ce tableau idyllique vole pourtant bientôt en éclats à la suite d’un incident qui l’oblige à se confronter à son passé. Par bribes, Beth se souvient de l’adolescente qu’elle était et de ses ambitions de jeune fille. Dès lors, elle va n’avoir de cesse de se recentrer, de faire preuve d’audace, d’apprendre à s’exprimer et même de vivre de façon plus authentique. Ce voyage à travers les souvenirs peut certes faire ressurgir des traumatismes enfouis, mais il peut aussi agir tel un facteur d’évolution, voire... de comédie !






