
Synopsis
Aucun synopsis disponible pour le moment.
Épisodes
Vous aimerez aussi

L’histoire se déroule dans une ferme d’avocats appelée « Santa Catalina », où vivent Severiano del Monte et Catalina Arango, la femme de Severiano, et leurs cinq fils adoptifs. Severiano décède, et la vie de ses fils change le jour de la lecture du testament, avec l’apparition inattendue de Sara, leur sœur, dont ils ignoraient l’existence. En tant que seule enfant biologique de Severiano, Sara est prête à accepter l’héritage. Tout se complique car le testament comporte une clause de condition suspensive qui oblige les six frères et sœurs à vivre un an dans la ferme afin de ne pas perdre leur droit à l’héritage.
L'héritière

Paloma, married to a wealthy plantation owner, falls for Renato, a young man brought to manage the estate. Renato’s success and Paloma’s daughter’s love for him create a rift between mother and daughter, turning them into rivals.
Mi rival

L'histoire d'amour entre une jeune femme et un millionnaire est entravée quand ils découvrent que la mère de la jeune fille est accusé du meurtre du père de son amant.
Rosalinda

En 1913, le monde s'apprête à basculer dans le chaos. Au château de La Promesa, propriété des marquis de Luján, Jana, qui vient d'être engagée, veut se venger de ceux qui ont causé la mort de sa mère et retrouver son frère disparu.
La vengeance de Jana

Destilando Amor is a 2007 Mexican telenovela produced by Televisa and Nicandro Díaz. It stars Angélica Rivera and Eduardo Yáñez as the main protagonists and was set primarily in Tequila, Jalisco. It is a remake of the 1994 Colombian telenovela Café, con aroma de mujer, and was nominated for twelve Premios TVyNovelas of which it won ten including Best Telenovela of the Year.
Distilling Love

Fuego en la sangre is a telenovela that began transmissions on January 21, 2008, through Mexico's Canal de las Estrellas network. Starring Adela Noriega, Eduardo Yáñez, Diana Bracho, and Guillermo García Cantú. It is the Mexican remake of the Colombian soap operas Las Aguas Mansas and Pasion de Gavilanes. The theme song called "Para Siempre" is sung by Vicente Fernández. The telenovela received TVyNovelas Award for Best Telenovela, in 2009.
Burning for Revenge

De l'extérieur, la vie des Cryer est des plus enviables. Riches et puissants, ils vivent dans un somptueux manoir à Savannah, en Géorgie. En y regardant de plus près, les choses ne sont pas aussi idylliques. Le patriarche mène une double vie et fricote avec des escort-girls. Son épouse est prête à tout pour protéger les siens. Le fils fait régulièrement des séjours en désintoxication. Quant à la la fille, elle s'efforce tant bien que mal de faire la fierté de ses parents. De son côté, Hanna Young, leur employée de maison, n'a pas d'argent, mais tient beaucoup à ses valeurs. Très attachée à la religion, elle prie pour sa famille. Sous une apparence tranquille, elle cache un terrible secret : une fille opportuniste, capable du pire pour obtenir ce qu'elle veut. Et ce qu'elle désire, c'est détruire les Cryer.
The Haves And The Have Nots

A respected and renowned businesswoman and philanthropist, considered one of the most sought-after brides in the country, who is left at the altar on her wedding day. Humiliated, betrayed, and turned into a target of public scrutiny, Doménica decides to flee and take refuge in one of her parents’ old estates. There, marked by pain, she faces new challenges and meets Luis Fernando, the owner of the neighboring estate, who also carries a painful past. Between them, an explosive relationship develops, marked by pride, misunderstandings, and growing attraction, where land disputes intertwine with their shared desire to rebuild, heal, and give new meaning to their lives.
Doménica Montero

La famille However s'installe à la Maison-Blanche. En apparence, ils semblent parfaits. En apparence seulement. En effet, une fois les portes fermées et les volets clos, ils sont les rois de la corruption, de la tricherie et des mensonges...
The Oval

1763. The life of Adriana, a brave and loyal woman, suffers an unexpected setback when she receives a devastating blow: her father has died, and, as a result of a secret pact, she must travel from the city of Madrid to Valle Salvaje, in northern Spain, to marry a stranger. A dark secret from her past follows her to the remote valley, home to her fiancé's family and her troubled aunt, Doña Victoria. There, her life will change forever. She will experience true love, betrayal, and danger as she tries to uncover the truth behind her father's death.
Valle salvaje

The adventures of Vicenta Acero, the feared coyote who now leads the dynasty of illicit dealings once under the control of her father.
Senora Acero

Determined mother Mrs. Garcia strives to give daughters Valeria and Mar a better future, shielding them from poverty. She'll fight to see her dreams reflected in them and provide the highest standard of living.
Las Hijas de la Señora García

Gabriela Suárez est violée par Fernando Beltrán alors qu’elle n’est qu’une adolescente, après avoir refusé ses avances. Ce dernier n’est autre que le fils cadet d’Antonia Guerra appelée « la Patronne », la femme la plus puissante et la plus crainte de la bourgade de San Pedro del Oro, dirigée par le maire Julio Montemar. Antonia mène tout son petit monde avec une poignée de fer. À la suite de ce viol, Gabriela tombe enceinte et décide de partir vivre chez sa tante pour donner naissance à son fils, David. Deux années plus tard, Gabriela revient à San Pedro del Oro et prétend que le père de son enfant a disparu. Le petit garçon devient la risée de ses camarades de classe qui le harcèlent continuellement. Gabriela, quant à elle, travaille dans la mine d’or de San Pedro del Oro, où elle est la seule femme. Elle tombe amoureuse d’Alejandro Beltrán, le fils de la célèbre Antonia qui revient au village après une longue absence pour assisté aux funérailles de son beau père, Marcelo Vidal. La relation d’Alejandro et Gabriela ne plaît pas du tout à Antonia qui use de toutes les combines machiavéliques pour écarter Gabriela. Quand Antonia découvre que le tigre Suárez possède la mine d’or du Chemuco, elle ordonne sa mise à mort et piège Gabriela à se rendre auprès de son père dans la mine où il se trouve entourés d’explosifs en agonisant après toutes les tortures qui lui ont été infligées. Au courant des combines de sa mère, Fernando se rend sur place pour sauver Gabriela mais meurt durant l’explosion. Antonia se vengera sur Gabriela de la mort de son fils et se servira de son influence afin de la faire enfermer dans un asile psychiatrique où elle sera torturée par Gertrudis Aguirre. Gabriela fera la connaissance de Constanza Goldstein, la femme d’Anibal Villegas. Pendant ce temps, Antonia obtient la garde de David, l’élève comme le sien en souvenir de Fernando et monte son petit-fils contre sa mère. Quatre années d’enfer s’écoulent pour la pauvre Gabriela qui est méconnaissable après avoir été enfermée tout ce temps dans les catacombes. Par ailleurs, après avoir escroqué le maire Julio Montemar, Lucho Vampa est jeté en prison où il se fait passer pour fou dans le but de s’échapper afin de se rendre dans ce fameux hôpital psychiatrique après avoir appris par Gastón Goicochea, ce qui se passait là bas. Il rencontre Gabriela et Constanza, la femme du sénateur Anibal Villegas, qui lui la fait enfermée pour prendre toute sa fortune. Un soir, le centre de réadaptation prend feu. Gabriela, Constanza et Lucho s'echappent. Une infirmière du centre qui possédait la médaille de Gabriela, qu’elle lui avait volée, est retrouvée morte, entièrement brûlée et méconnaissable. Tout le monde pense alors que Gabriela est morte. Cette dernière profite de cette situation pour mettre ainsi sa mort en scène. Constanza apprend alors qu’elle est l’héritière de l’immense fortune de son oncle. Constanza, Gabriela et Lucho partent aux États-Unis à New-York grâce à la réserve d’or du père de Gabriela, le tigre Suárez. Gabriela prévoit un plan de vengeance bien peaufiné, elle adopte un nouveau look de femme très classe, prend des cours pour se cultiver, apprend l’auto-défense pour affronter les loups et revient à San Pedro del Oro quelques mois par la suite pour se venger de ses ennemis. Pour cela, elle se dissimule sous une fausse identité, celle de Veronica Dantès, une richissime femme qui a bien l'intention de provoquer la chute d’Antonia Guerra et devenir la nouvelle patronne mais de nombreux obstacles se dresseront sur sa route dont elle devra faire face avant de pouvoir y parvenir.
La Patrona

Au début du XXème siècle, les aventures de Sarah Stanley qui, suite au décès prématuré de sa mère dans le charmant village d'Avonlea, est contrainte d'aller vivre avec la famille de celle-ci.
Les Contes d'Avonlea

Rhyme and her friends - known by their 'ship name, "The Chicken Girls" - have been dancing together forever. But this year, everything's changing.
Chicken Girls

Espagne, 1905. Julio Olmedo, jeune homme d’origine modeste se rend à Cantaloa pour rendre visite à sa sœur Cristina, employée comme femme de chambre au prestigieux Grand Hôtel. A son arrivée, il découvre qu’elle a été renvoyée et qu’elle n’a pas donné signe de vie depuis plus d’un mois… Persuadé que sa disparition cache quelque chose, Julio décide de rester et s’installe au Grand Hôtel. Se gardant bien de révéler sa véritable identité, le jeune homme parvient à se faire embaucher en tant que serveur pour ce qui lui permet de débuter son enquête… et de faire la connaissance de la très belle Alicia, la fille de Doña Teresa Alarcón, la propriétaire du Grand Hôtel… Mais Julio va vite découvrir qu’au Grand Hôtel, personne n'est ce qu'il paraît être. Personne n'est à l’abri du danger et de la suspicion… Un réseau complexe de mensonges, d'amours, de secrets et de trahisons... dans un cadre incomparable.
Grand Hôtel

Le quotidien professionnel et personnel des médecins, infirmières et patients qui se retrouvent, pour diverses raisons, dans les couloirs du Holby City General Hospital.
Holby City

La Tormenta is a Colombian 2005 telenovela produced by RTI Colombia and broadcast by Telemundo and Caracol TV, starring Natalia Streignard and Christian Meier. Maria Teresa is a woman accustomed to living in the city, but she has to move to live at ‘La Tormenta’, her family’s estate, to try to save her family from financial ruin. The family is facing economic problems and she thinks La Tormenta will save them from bankruptcy.
La tormenta

Cómplices al Rescate is a Mexican telenovela starring Belinda as two twins who were separated at birth.
Cómplices Al Rescate

L'histoire tourne autour de familles vivant à Genoa City, dans le Wisconsin, aux États-Unis. Les personnages du feuilleton sont répartis en différents clans et plusieurs familles. Au début, le feuilleton était centré sur la rivalité entre les Brooks et les Foster, mais a depuis fortement évolué. Aujourd'hui, les Chancellor possèdent une forte notoriété historique dans la ville tandis que les Newman et les Abbott dominent le monde de l'entreprise sur le plan national.


