


Cette série suit trois meilleurs amis — des gentlemen gays d'un certain âge — qui, après un décès inattendu, décident de passer leurs vieux jours ensemble à Palm Springs, où le plus riche d'entre eux vit avec sa mère.

Tout en luttant contre un cancer, Alexa entre au lycée. Et avec Katie, sa meilleure amie, à ses côtés, elle est bien déterminée à faire front aux aléas à venir.

Lorsque son petit ami de longue date le quitte, un agent immobilier new-yorkais de 40 ans doit faire face à la perspective de repartir à zéro et de retrouver quelqu'un.

Un ex-champion de base-ball veuf, l'italo-américain Tony Micelli, souhaite quitter Brooklyn pour offrir à sa fille Samantha un cadre de vie plus agréable. Il devient alors homme à tout faire dans une famille aisée du Connecticut, constituée d'Angela Bower, une riche femme d'affaires séparée de son mari, son fils Jonathan et sa mère Mona Robinson, un peu nymphomane.

Ellen Morgan est une trentenaire névrosée, employée de librairie qui essaye d'avancer dans la vie en faisant face à ses amis, tous plus farfelus les uns que les autres : Paige, la rouquine extravertie ou encore Adam, le timide photographe... Sans oublier, des parents plutôt envahissants. Mais grâce à eux, Ellen trouvera la sécurité et le soutien dont elle a besoin...

A butler deals with life at the governor's mansion.

Will est un avocat, gay, et Grace est une décoratrice d'intérieur, hétéro. Ils vivent ensemble et s'ils sont les meilleurs amis du monde, leur co-habitation n'est pas de tout repos. Surtout quand Jack, l'ami envahissant de Will, et Karen, la collègue délurée de Grace, passent le plus clair de leur temps dans leur appartement...

Hayden Fox, the curmudgeonly coach of Minnesota State University's Screaming Eagles football team, tries to navigate his way through the sports world, fatherhood and family life without dropping the ball.

Comic Garry Shandling draws upon his own talk show experiences to create the character of Larry Sanders, a paranoid, insecure host of a late night talk show. Larry, along with his obsequious TV sidekick Hank Kingsley and his fiercely protective producer Artie, allows Garry Shandling and his talented writers to look behind the scenes and to show us a convincing slice of behind the camera life.

Le quotidien de quatre amies de longue date qui navigue entre leurs relations amoureuses et la poursuite de leurs rêves respectifs.

La série met en lumière un nombre incalculable de comédiennes noires extrêmement talentueuses, dans une série de sketchs de 30 minutes.

Parodies de séries ou de films, sujets de société renversés, situations étranges ou gênantes, pied de nez à certains comportements... Dans leur émission live, Jordan Peele et Keegan-Michael Key se mettent en scène au cours de sketches scénarisés.

Nick Cannon, Sisqó et Reginae Carter s'affrontent lors des jeux "Bouffe ce cul", "Tu craches, tu perds", "R Beef" et "Wildstyle". Prestation de Sisqó.

Fraîchement divorcée, Ann Romano déménage à Indianapolis avec ses deux filles, Barbara et Julie. Tous trois se lient d'amitié avec le gardien de leur immeuble, Dwayne Schneider.

An anthology comedy series featuring a line up of different celebrity guest stars appearing in anywhere from one, two, three, and four short stories or vignettes within an hour about versions of love and romance.

Dave Chappelle's singular point of view is unleashed through a combination of laidback stand-up and street-smart sketches.

Satirical sketch comedy set and filmed in Portland, Oregon that explores the eccentric misfits who embody the foibles of modern culture.

« Famille en réparation » met en scène Tim Allen dans le rôle de Matt, un veuf têtu qui possède un garage de restauration de voitures anciennes. Lorsque sa fille (Kat Dennings), avec qui il est en froid, et ses enfants emménagent dans sa maison, l'heure est à la réparation des liens familiaux.

Alors qu'il tente de redonner un sens à sa vie, Wade, veuf depuis un an, découvre qu'il est incapable d'élever ses deux filles seul et que le monde du dating, où il a beaucoup de succès, ne correspond pas tout à fait à ce qu'il imaginait. Heureusement, ses proches le soutiennent dans sa démarche de retrouver le bonheur de la vie à deux.

This comedy series, which follows the exploits of employees at London's fictional "Grace Brothers" department store, is full of sexual innuendo, slapstick, visual gags, and double entendres. Much of the show's humor parodies Britain's class system, and many of the show's characters are based on stereotypes of the period, including the effeminate Mr. Humphries and the rich, but stingy, store owner.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.
