

Au début du XXe siècle en Italie, Rosario sait profiter de toutes les situations : il devient socialiste pour les beaux yeux de Paola, puis fachiste lorsque Mussolini arrive au pouvoir avant de devenir communiste quand les troupes alliées débarquent.

In Pietrasanta all are excited for the annual party of summer end. Here we find four characters: Merigo, a naive guy passionate of bike; Pierre, son of the mayor; Simone, a pestiferous kid; Mario, lifeguard of "Bagnomaria".

The inmate Proietti, nicknamed "Er Soffia", getting out of prison. There is the Roman brigadier Vasco Sacchetti, an agent of the narcotics and his old friend who, to celebrate his freedom, invites him to eat fish at Fiumicino.

Fantozzi contro tutti est un film de comédie italienne, sorti en 1980. Il est le troisième film de la saga du greffier malchanceux Ugo Fantozzi, joué par son créateur, Paolo Villaggio.

Fantozzi est un employé de bureau basique et stoïque. Il est en proie à un monde de difficultés qu’il ne surmonte jamais malgré tous ses efforts. Villagio interprète ces épisodes, basés sur des histoires de son propre livre, d’une manière que beaucoup comparent à Buster Keaton. Avec une production à petit budget, ce film était néanmoins extrêmement populaire en Italie.

Une comédie politique satirique et acide divisée en épisodes. Le film est co-réalisé par Mario Monicelli, Ettore Scola, Nanni Loy, Luigi Magni. Les épisodes dressent un portrait critique de la société italienne, décrivant les italiens comme des personnes paresseuses, désorganisées et incompétentes. La critique devient de plus en plus acerbe au fil des épisodes.

Well-known writer Ettore takes his family on a mountain chalet getaway for his birthday, in an effort to create a bond between his two sons, Claudio and Giulio, and his second wife, Margherita. The group is also joined by Margherita's brother, Claudio's girlfriend, a Ukraininan cook and her daughter. When an internet outage strikes, a series of exciting adventures ensues.

Le marquis Onofrio del Grillo est un noble romain du début du XIXe siècle, proche du pape Pie VII en tant que sediaro pontificio (porteur de la sedia gestatoria), tout en étant un ami des troupes d’occupation napoléoniennes de la ville de Rome. Amoral et libertin, il trompe son ennui en faisant de féroces plaisanteries aux dépens de son entourage. C’est ainsi qu’il introduit son sosie, charbonnier de son état, à sa place dans le palais familial, et ce, au grand dam de sa mère, bigote invétérée. Mais, ses plaisanteries pourraient bien se retourner contre leur auteur.

Douze sketches, tableaux sombres et amers qui, à la suite des « Monstres »de 1963, mettent en scène l'évolution de la société italienne. 1. Le Pinson du Val Padouan (Ettore Scola) - 2. Tantum ergo (Dino Risi) - 3. Auto-stop (Mario Monicelli) - 4. Enlèvement d'une personne chère (Ettore Scola) - 5. Premiers soins (Mario Monicelli) - 6. Grand garçon à sa petite maman (Dino Risi) - 7. Citoyen exemplaire (Ettore Scola) - 8. Pornodiva (Dino Risi) - 9. Comme une reine (Ettore Scola) - 10. Auberge ! (Ettore Scola) - 11. Sans paroles (Dino Risi) - 12. L'Éloge funèbre (Ettore Scola)

Tito et Mary se retrouvent à l'aéroport, où il lui remet son billet supplémentaire sans se rendre compte de la situation fatale dans laquelle il tombera à cause de sa gentillesse.

During a sun-soaked Sicilian summer, aimless filmmaking undergrad and back-seat radical Tanino has a fling with Sally, a dreamy American tourist from an upper background. When summer ends, Sally flies back home, without ever reaching out. Clueless, a smitten Tanino decides to pay her a surprise visit under the pretense of returning a camera she left behind. But when he gets there, he quickly realizes the reality of America—and his relationship with Sally's—is far from the idealized version his small-town boy imagination conjured.

Alberto Sordi directs and interprets a corrosive comedy, another "story of an Italian" that makes you smile and reflect. An arms dealer is exposed and would like to return to an honest business. But his family does not intend to give up that bloody money.

En Italie, un homme simple et honnête se retrouve un jour propulsé président de la République à la suite d'une erreur.

Targeted by a dirty cop after witnessing a murder, bank clerk Mario flees to Puerto Escondido, Mexico, where a couple of oddball Italian expats drags him into a journey of self-discovery and bad decisions.

Salvatore Toti Bellastella est avocat et dirige l'un des plus importants cabinets d'avocats d'Italie. Sous sa direction travaille Antonio Bonocore que Salvatore utilise comme son homme à tout faire. Lorsque le jeune praticien passe l'examen d'avocat avec d'excellents résultats, Salvatore lui offre un contrat de 10.000 euros par mois qui lui assure également l'implication dans les causes les plus importantes. Il n'y a qu'un petit accroc : en retour, Antonio devra épouser la maîtresse de Bellastella, Isabel, une Argentine qui désire obtenir la citoyenneté italienne.

Brian, vraiment peu doué pour le basket, est porté sur la magie. C'est grâce à elle qu'il obtient tous les talents de son idole sportive, Kevin Durant. Brian devient bientôt l'idole de son lycée tandis que Kevin, dépossédé de tous ses talents, connaît de sérieuses difficultés professionnelles. Le jeune homme commence alors à comprendre qu'il doit développer ses propres dons pour le basket afin que son sportif préféré puisse retrouver sa gloire déchue...

Tom and Jerry two Italian two bit actors go to America because they hope to take part in a film starring Sylvester Stallone. However when they go to his villa in Beverly Hills, Stallone gets murdered and the two are suspected of the murder. Hunted by the CIA and the FBI they flee across the USA disguised as women and end up working in a restaurant as showgirls. Here Tom meets a Mafia boss who falls in love with him and goes to Mexico with him to escape the police hunt. Some years later the two friends meet again: Tom has married the boss's ex girlfriend even if he still dresses as a woman.

A 1983 stand-up comedy film featuring the comedy of Bill Cosby. Filmed before a live audience at the Hamilton Place Theatre, in Hamilton, Ontario. Cosby gives his comedic views on people who drink too much and take drugs, going to the dentist, marriage and parenthood.

Two deadbeat friends barely pass the entrance exam for the Carabinieri, the national gendarmerie of Italy, but love for the same woman gets in the way.

Plus de quatre-vingts ans après sa disparition Benito Mussolini revient avec la même ambition : reconquérir le peuple italien. Mais comment y parvenir dans ce monde moderne ? Le monde a changé, mais les Italiens ?

A wealthy millionaire decided to commit suicide but meets a homeless with whom he experiences a lot of funny adventures until finally makes order in his life.

Alberto Sordi
Rosario 'Sasà' Scimoni

Giacomo Furia
Maggiordomo

Marco Guglielmi
L'avvocato Giardini
Franco Coop
Il sindaco di Catania

Luisa Della Noce
Paola Toscano

Franco Jamonte
Luigi Pizzarro

Elli Parvo
Emma

Armenia Balducci
Lilli De Angelis

Turi Pandolfini
Detenuto

Carlo Sposito
Duca di Lanocita
Gianni Di Benedetto
On.le Toscano

Gaetano Verna
Zio Sacerdote