

Aucun synopsis disponible pour le moment.

When a hilariously dull policeman moves in with his best buddy in Munich, he has to deal with scandals, a corpse — and potential marriage.

After the forcible transfer to his Bavarian home village, an ex-criminal cop investigates the death of a school principal who he thinks had lots to hide.

Dans la police, il y a deux méthodes... la traditionnelle et... l'autre ! 1987, Los Angeles, Californie. Joe Friday, et l'inspecteur de police le plus rigoureux du monde, un homme sérieux, discipliné, courageux, austère et d'une éthique professionnelle irréprochable, mais aussi ennuyeux que la lecture de l'annuaire! Il se consacre entièrement à son métier et obéit scrupuleusement aux ordres de son patron, le capitaine Bill Gannon. Avec son jeune coéquipier, Pep Streebek, selon lui beaucoup trop débraillé, laxiste et décontracté, ils partent pour une incroyable croisade contre la corruption. Au fil d'un enquête sur une série de méfaits revendiqués par la mystérieuse secte "Pagan", les deux hommes vont découvrir le complot le plus machiavélique qui ait jamais menacé l'Etat tout entier... Il leur faudra se déguiser en n'importe quoi, sauver une jeune vierge offerte en sacrifice à un anaconda géant et s'enfuir à toutes jambes pour échapper à une meute de fanatiques...

A dicey murder investigation. A fuming best friend. A chaotic living situation. Village police officer Franz Eberhofer has a lot on his plate right now.

Quatre retraités irrésistibles qui passent leur temps libre à enquêter sur des affaires de meurtre non résolues juste pour le plaisir. Mais quand une mort inexpliquée survient dans le voisinage, les fins limiers aux méthodes originales ont une intrigue criminelle toute fraîche à résoudre, et l'enquête prend une tournure palpitante.

Après que le chef de la police de Santa Barbara, Carlton Lassiter, ait été pris dans une embuscade et laissé pour mort, Shawn et Gus reviennent pour l'aider et se retrouvent impliqués dans une affaire impliquant le personnel, le professionnel et même le surnaturel.

Jerry Cotton est considéré comme le meilleur agent du bureau new-yorkais du FBI. Il a résolu toutes les affaires qui lui ont été confiées, à l'exception d'une seule : un vol d'or commis par Sammy Serrano, un gangster notoire. Quand Serrano est assassiné dans son appartement, Jerry Cotton est suspecté de double meurtre, après avoir été retrouvé sur une autre scène de crime, en possession de documents importants. L'agent se trouve dans une situation délicate, dont il ne pourra se sortir qu'en faisant preuve de beaucoup de perspicacité.

Cette fois, l’Eberhofer doit faire face à son pire adversaire : le cholestérol. A partir de maintenant, il n'y a plus que les aliments sains de la grand-mère. Sa demi-ex-petite amie Susi a engagé Franz à s'occuper un moment du fils commun Paul. En passant, il s'entend assez bien son fils mais, comme toujours, l'idylle de Niederkaltenkirchen est assombrie par toutes sortes de crimes : incendies criminels, meurtres et intrigues de bâtiments. Bien sûr, Rudi Birkenberger, un enquêteur privé autoproclamé, vient au secours pour conseiller sans réserve...

Dans cette parodie de Casablanca et du Faucon maltais, le détective Lou Peckinpaugh passe de scènes d'un film à l'autre en tentant d'échapper à la police, certaine qu'il a tué son partenaire.

After a provincial policeman gets falsely accused of a crime that was committed with his pocket knife, he begins a turbulent hunt for the real murderer.

Dans les années 30, un jeune homme est contraint de commettre un meurtre pour subvenir aux besoins de sa mère.

Chez les Eberhofer, l'anarchie s'est installée : grand-mère a décidé de ralentir et d'arrêter de préparer des délicieux gâteaux, rôtis de porc et boulettes. Tout ne serait pas si mal si elle n'avait pas pris cette décision à Noël. Qui va s'occuper de tout maintenant ? Le Franz lui non ! Il ne peut pas non plus compter sur Susi, puisqu'elle poursuit maintenant une carrière ardue en tant qu'adjointe au maire. Pour aggraver les choses, le stick biller Lenz a également disparu. Mooshammer Liesl craint le pire et continue de harceler Franz pour qu'il dépose enfin un rapport de personne disparue. Parce qu'aucun cadavre ne peut être retrouvé au loin, Franz d'Eberhof est à nouveau confronté à une affaire délicate...

Emily, adolescente mal dans sa peau, tente sans succès de retenir l'attention de son cher papa. Devant ses échecs répétés, elle tente le tout pour le tout et organise son propre kidnapping. Son plan réussit. En déguisant sa voix, elle prévient son père de l'endroit ou il peut la retrouver: dans le coffre de sa propre voiture. Mais Vincent Roche, voleur professionnel, vole le véhicule.

A policeman suspects that several bizarre deaths in the same family were murders and that the killer is a mysterious woman who just moved to the village.

L'agent James Carter rejoint son vieil ami l'inspecteur Lee pour passer, à Hong Kong, ce qui devrait être de reposantes vacances. Mais lorsqu'une bombe explose à l'ambassade américaine, tuant deux agents des douanes enquêtant sur un trafic de faux billets. La police suspectant Ricky Tan, chef de la Triade, confie l'affaire à Lee. À regret, Carter voit ses projets de repos s'écrouler, d'autant plus que pour son compère, l'affaire est personnelle : Ricky Tan était autrefois le partenaire de son père dans la police et a joué un rôle direct dans sa mort… Cette fois, c'est Lee qui guide son collègue dans un pays inconnu, et quand on connaît le bon caractère de Carter et sa discrétion, nul doute que tout sera simple… De Hong Kong à Los Angeles et Las Vegas, l'enquête risque d'être explosive.

Nick et Nora enquêtent sur une histoire de meurtre et de racket dans le milieu des courses de chevaux.

Aux funérailles de son ami Harry, Ira Wells, un détective privé grincheux approchant la retraite est sollicité par une excentrique qui veut retrouver son chat enlevé. Il s'associe avec elle dans le but d'attraper les malfrats qui ont tué son partenaire.

Ben, agent de sécurité dans un lycée, tente en vain de prouver qu'il est plus qu'un geek baratineur à James, grand frère protecteur de sa petite amie et flic aux méthodes musclées. Quand Ben est enfin accepté à l'Académie de l'APD (Atlanta Police Department), il demande la bénédiction de James pour épouser Angela, pensant avoir enfin gagné son respect. Sceptique, James le met à l'épreuve pour lui apprendre le métier et voir s'il est digne ou non d'épouser sa sœur. Durant 24 heures il devra patrouiller avec lui dans les rues d'Atlanta. Mais ce qui devait être une patrouille ordinaire se transforme en véritable poursuite contre le crime. James constatera alors que la répartie de Ben est aussi dangereuse et rapide que ses propres balles.

Daryl Zéro est un privé aux méthodes infaillibles qui ferait pâlir d'envie Sherlock Holmes. Observateur minutieux, esprit éminemment scientifique, ses facultés de déduction ne l'ont jamais confronté à un échec. Reclus volontaire, il ne s'aventure à l’extérieur qu'en cas d'absolue nécessite sous des identités d'emprunt. Il a engagé un intermédiaire, l'avocat Steve Arlo, qui lui amène des clients et lui évite tout contact inutile qui risquerait d’altérer son jugement. Un jour, un homme d'affaires va lui confier une mission qui va bouleverser la vie rangée de Zéro.

Billie York détient le secret de la transformation de la coke en cookie et en perd la vie. Wes Luger, vieux flic à deux jours de la retraite est mis sur l’affaire. On lui adjoint le dépressif Jack Colt, déjà sur l’affaire…

Sigi Zimmerschied
Kommissar Kreuzeder

Luise Kinseher
Gerda Bichler

Brigitte Hobmeier
Dr. März

Johannes Herrschmann
Kriminaloberrat Becker

David Zimmerschied
Kollegen Klotz

Max Schmidt
Bauer Holzner

Gerhard Wittmann
Pfarrer

Xari Wimbauer

Katja Bürkle
Pathologin

Ferdinand Dörfler
Wirt

Christian Lerch
Fuchs

Gabriel Raab
Vobka