
Synopsis
Aucun synopsis disponible pour le moment.
Photos
Vous aimerez aussi

Salvo and Valentino are two happy Sicilian friends, who do not want to work, because they know that if they find a permanent job, their girlfriends will ask them to marry them.
Nati stanchi

6th January 1975, in an infant nursery in Palermo (Italy), for a mysterious reason, a male nurse exchanges the labels of baby number 7 and 8. Thirty-one years later Tommaso (7) and Daniele (8) meet each other by accident.
7 and 8

Valentino and Salvo, unemployed and in search of fortune and recommendation, leave Palermo for Valentino’s home town, Monteforte, where they will try to survive the Italian crisis by opening some sort of hospice.
Let's Go to the Country

Two cousins haven't spoken for almost twenty years, thanks to the enmity that their fathers feel toward one another. But an accident suddenly brings the cousins back together and thrusts them deep into the heart of the mafia.
La matassa

A small Sicilian town elects a new, honest major but quickly learns that playing by the rules is not as easy as it seems.
It’s the Law

Une comédie politique satirique et acide divisée en épisodes. Le film est co-réalisé par Mario Monicelli, Ettore Scola, Nanni Loy, Luigi Magni. Les épisodes dressent un portrait critique de la société italienne, décrivant les italiens comme des personnes paresseuses, désorganisées et incompétentes. La critique devient de plus en plus acerbe au fil des épisodes.
Mesdames et messieurs bonsoir

À Rome. Liés par une solide amitié, Romolo et Salvatore partagent le même et inlassable intérêt pour la gent féminine. Assez logiquement, ils en arrivent un jour à s'éprendre de la même demoiselle, une belle plante prénommée Giovanna. Entre les deux amis, devenus concurrents, l'orage menace et le cœur de la mignonne balance. L'intrusion d'un troisième larron mettra tout le monde d'accord…
Pauvres mais beaux

Un petit criminel napolitain nommé Don Felice prétend être un eunuque turc. Felice est un fraudeur et un coureur de jupons qui s'est échappé...
Neapolitan Turk

Fantozzi est un employé de bureau basique et stoïque. Il est en proie à un monde de difficultés qu’il ne surmonte jamais malgré tous ses efforts. Villagio interprète ces épisodes, basés sur des histoires de son propre livre, d’une manière que beaucoup comparent à Buster Keaton. Avec une production à petit budget, ce film était néanmoins extrêmement populaire en Italie.
Fantozzi: White Collar Blues

A wealthy broker, Federico Picchioni, within two days forfeits his partner and work, finishing well to living with two children and granddaughter (abandoned by her father). He is, at this point, in the face of many difficulties of adjustment but finds comfort in the help of his neighbor.
Sotto una buona stella

Après la mort d'un des leurs, des quadragénaires se souviennent de leurs plaisanteries.
Mes chers amis

The inmate Proietti, nicknamed "Er Soffia", getting out of prison. There is the Roman brigadier Vasco Sacchetti, an agent of the narcotics and his old friend who, to celebrate his freedom, invites him to eat fish at Fiumicino.
Piedipiatti

A comic movie divided in three episodes.
Grande, grosso e... Verdone

Comedy about the flawed Italian healthcare system of the time and a doctor's expeirence with it.
Be Sick… It's Free

Alberto Nardi, homme d'affaires médiocre et dépensier, est marié à Elvira, issue d'une riche famille à la tête d'une fortune conséquente. Alors que les créanciers le harcèlent, son banquier accepte de lui prêter de l'argent uniquement si son épouse le garantit. Lassée d'éponger les dettes de son mari, Elvira refuse et Alberto se prend à espérer un prompt veuvage…
Le Veuf

During a sun-soaked Sicilian summer, aimless filmmaking undergrad and back-seat radical Tanino has a fling with Sally, a dreamy American tourist from an upper background. When summer ends, Sally flies back home, without ever reaching out. Clueless, a smitten Tanino decides to pay her a surprise visit under the pretense of returning a camera she left behind. But when he gets there, he quickly realizes the reality of America—and his relationship with Sally's—is far from the idealized version his small-town boy imagination conjured.
My Name Is Tanino

Three characters' misadventures in semi-deserted, summertime Rome: a dim-witted mama's boy falls for a tourist; a would-be womanizer struggles to find company for his sex tourism trip to Kraków; a hippie is drawn into his father's schemes to bring him back into polite society.
Fun Is Beautiful

En Italie, un homme simple et honnête se retrouve un jour propulsé président de la République à la suite d'une erreur.
Welcome Mr. President!

Tony Gasparini confie à son ami et docteur, le professeur Castellani, ses ennuis intimes. Celui-ci estime que le meilleur remède est de conduire son ami à une party. Pour ce faire, il n'hésite même pas à le jeter dans les bras de sa femme Noemi. Mais voici que le plus grand colporteur de ragots de Trévise, Scarabello, apprend à Castellani qu'en réalité l'infirmité prétendue de Gasparini n'est pour lui qu'un alibi opportun...
Ces messieurs dames

Pasquale takes all of his 12 children and runs away from Monza, looking for a house of a wealthy and generous awning. Having met on the way impoverished peasant, Pasquale takes him also, having granted the rank of "Half-Monk" and thus having gained rustic, but a reliable friend.










