

Alors que trois frères, héritiers d'un propriétaire d'hôtel, veulent redonner à l'établissement le glamour d'antan, un fonctionnaire du Ministère de la Santé tente de trouver un moyen de le fermer définitivement.

Un agent immobilier malhonnête et ses deux complices sèment le désordre à Cocoanut Grove en essayant de vendre des terrains marécageux.

Stanley est groom dans un grand hôtel de Miami. Il est calme et ne dit pas un mot. Un jour, la superstar de cinéma, Jerry Lewis arrive dans cet hôtel. Tout le monde note la ressemblance avec Stanley.

Zack et ses amis rendent visite au grand-père de Kelly à Hawaï. Alors qu'ils pensaient passer des vacances tranquilles sous le soleil et sur des plages de sable fin, ils se retrouvent embarqués dans une mission de sauvetage de l'hôtel du grand-père de Kelly, menacé par l'extension d'un grand complexe hôtelier dont les dirigeants sont prêts à tout. Heureusement la bande de Bayside a plus d'un tour dans son sac et le fait que Screech soit considéré comme une divinité par une tribu locale pourrait bien être utile

Le "Paradiso" est le pire des hôtels que l'on puisse trouver. Ses extérieurs lui donnent des allures de ruine : façade terne, murs et fenêtres vermoulus, les gouttières claquent au moindre souffle de vent.L'intérieur est pire encore : les cafards pullulent, la poussière s'accumule, la cuisine n'est plus qu'un amas d'immondices où évolue un cuisinier crasseux et saoul à longueur de journée. Comble de l'horreur, le "Paradiso" se situe à moins d'une centaine de mètres d'une centrale nucléaire qui crache, nuit et jour, une abominable fumée toxique…Au milieu de ce capharnaüm, Richie Twat et son acolyte Eddie Elizabeth Ndingombaba s'unissent et se désunissent. Les deux inséparables se frappent, s'injurient mais ne peuvent se séparer… Burlesque au rendez-vous…

A 1983 stand-up comedy film featuring the comedy of Bill Cosby. Filmed before a live audience at the Hamilton Place Theatre, in Hamilton, Ontario. Cosby gives his comedic views on people who drink too much and take drugs, going to the dentist, marriage and parenthood.

Trabucco, vieux gangster enfermé dans un hôtel pour exécuter son dernier contrat, rencontre Victor, son voisin de chambre. Trabucco se retrouve victime des tentatives de suicide de Victor qui lui raconte qu'il est un mari cocu. Victor va lui pourrir la vie et l'entraîner dans la pire des aventures. --- Ce film est le remake de l'Emmerdeur d'Édouard Molinaro ---

Lola and Cuau, a progressive middle-class pair, and Iñigo and Majo, a young conservative, well-heeled duo, turn to artificial insemination as a last resort to have children. In a madcap twist based on actual events, a mix-up at the clinic results in each mom-to-be carrying the other one's baby.

Croulant sous les dettes, le producteur Gordon Miller a logé sa troupe dans un hôtel où est préparé un spectacle qui doit absolument connaître le succès. Pour gagner le délai nécessaire et échapper aux créanciers, tous les prétextes sont bons afin de séjourner dans cet hôtel. Mais le gérant est impatient de les voir partir.

Alors qu'elle restent après l'heure de fermeture dans un magasin de lingerie pour y effectuer un inventaire, cinq femmes sont terrifiées par un maniaque. En raison de la tempête qui règne à l'extérieur, elles ne peuvent ni fuir, ni téléphoner pour appeler à l'aide. Leurs soupçons se portent alors vers Orville, le concierge du bâtiment.

A 36-year-old meek woman realizes that there’s younger people trying to outpace her doing much less, so she makes a risky change by removing her filter.

Sam, publiciste, reussit a obtenir le budget d'un client grace a la confiance qu'il inspire a celui-ci par le calme de sa vie de couple. Mais l'arrivee de Janet, une amie d'enfance de sa femme qui a besoin de lui pour le faire passer pour son mari et toucher un heritage, va plonger la vie du pauvre Sam dans un desordre complet.

In the Dominican Republic, Genaro works in a small family store and lives with his mother in a poor neighborhood. He is learning a few words in English and dreams of being a Sanky Panky to marry an American tourist to move to the USA with a VISA and have a better life. He calls his friend Giuseppe, who is a hotel manager in Bávaro, and applies for a job entertaining children but hoping to find a wealthy tourist. Genaro meets the beautiful Martha, who has come with her aunts Dorothy and Helen, to forget her fiancée after calling off her wedding. Genaro calls his best friends, Chelo and Carlitos, to go out with the aunts and experience it alone with Martha. Martha only speaks English and Genaro only knows a few words of English, but everything goes as planned until Martha's boyfriend arrives at the resort and complicates everything.

Nebraska City, été 1991. Après divers plans foireux, deux amis inséparables, AJ et Moose, décident de diriger la buvette délabrée de la piscine. Leurs rêves de richesse prennent une tournure imprévue quand ils rencontrent Brooke, une surveillante de baignade super cool qui risque de compromettre leurs activités et leur amitié.

Jack est encore sous le coup de la disparition récente de son frère. Alors pourquoi ne pas accepter l'invitation d'Iris, sa meilleure amie, dans son chalet familial afin de passer une semaine seul à méditer sur sa vie ? Mais à son arrivée, Jack trouve la maison déjà occupée par Hannah, la sœur d'Iris, venue y soigner une blessure amoureuse. Après une soirée très arrosée suivie de l'arrivée inopinée d'Iris elle-même, le trio va aller de situations délicates en révélations inattendues...

Sur le point de devenir père, Alan découvre qu'il a cinq frères jumeaux et se lance sur leurs traces en compagnie de l'un d'eux, déterminé à recomposer sa famille.

Memphis, Tennessee, la ville du King Elvis Presley. Un couple de Japonais en pèlerinage, une jeune femme venant chercher les restes de son mari, quelques copains dépressifs et alcooliques vont se croiser sans vraiment se rencontrer dans une sorte de comédie romantique et nostalgique.

Devenue orpheline, Donna doit choisir parmi ses oncles celui qui deviendra son tuteur. Il importe de préciser que Donna va disposer d'un important heritage qui peut exercer une certaine attirance sur ses oncles.

Deux fumeurs de "pétards" sortent d'un centre de désintoxication. Mais ceux-ci se font rapidement renvoyer de leur appartement par le propriétaire et sont entraînés malgrè eux dans une sombre histoire afin d'escroquer un boss surnommé Big Daddy.

Dans cette suite, Marcus et Emily, jeunes mariés, invitent Ron et Kyla, également jeunes mariés et parents d'un bébé, à les rejoindre dans une station balnéaire des Caraïbes, où Marcus rencontre les propriétaires au sujet d'un contrat de construction d'un hôtel à Chicago. Mais lorsque la fête commence, les vacances relaxantes des deux couples se transforment rapidement en une folle suite de péripéties.

Mexico City, or "Chilangolandia," is a chaotic metropolis where millions of stories take place every day. Some of them are part of this fun comedy full of familiar characters and others that defy stereotypes. Ramiro is a taxi driver who hopes his problems will end when his nephew "El Chulo" becomes a national soccer star. On the other hand, Carmen and Miguel are couple who unexpectedly receive a suitcase with a large sum of money, just what they need to get out of their financial situation. But when the true owners of the cash realize that it fell into the wrong hands, endless adventures and misunderstandings break out within this complex city.

Joan Gràcia
Óscar Rius / Sheik / Ringo Harrison

Paco Mir
Modesto Rius / Inspector / Paul Lennon

Carles Sans
Esteban Rius / Carlos Puig / John Starr

Jean Rochefort
Thomas Fausto

Lydia Bosch
Helena Higgins

Beatriz Rico
Milou
Julia Trujillo
Juliette

Mònica van Campen
Amanda

Nathalie Seseña
Mrs. Cugat

Alberto Fernández
Augusto Rius

Luís Zagalo
Elmer

Alexandra Rosa
Rosalinda