Vous aimerez aussi

Pour prendre un nouveau poste d’employée au service municipal de la propreté, Juliana quitte les quartiers du centre-ville d’Itaúna pour la métropole de Contagem au Brésil. Tandis qu’elle attend que son mari la rejoigne, elle s’adapte à sa nouvelle vie, fait des connaissances, s’ouvre à de nouveaux horizons et essaie de surmonter son passé.
Long Way Home

Dans la banlieue de Rio, Irene est la mère infatigable d’une famille de 4 enfants. Sa vie, c’est les siens. Malgré la maison qui tombe en ruine, un mari rêveur et une sœur au bord de la crise de nerfs, Irene garde tout sous contrôle. Jusqu’au jour où son fils Fernando, 17 ans, est recruté par une équipe professionnelle de handball et doit partir s’installer en Europe : le monde d’Irène vacille.
La vie comme elle vient

Marcelo leaves his family and moves to Mato Grosso do Sul, where he learns how to fly airplanes by himself watching the pilots. One day, he responds the call of a drug dealer and uses his boss' plane to help the man to transport his cargo. He is hired by the drug lord to work transporting drugs in his airplanes. When he is arrested by the Federal Police, he does not rat his gang and the leader of the cartel gives a large amount of money as a bonus and asks him to leave the gang since he is known by the police. Marcelo uses the money to promote a party in the Carnival of Recife pretending to be the son of the owner of the Gol (a Brazilian air flight company). He lures the high-society, including the television presenter Amaury Jr. Marcelo is arrested again and is sent to prison. During a rebellion, he uses his leadership to present the claims of the prisoners and help to control the situation.
VIPs

Harry Rosenmerck, cardiologue américain, juif ashkénaze, a tout quitté pour devenir éleveur de cochons en Terre Sainte. David, son fils, auteur de théâtre à succès, homosexuel, écrit à son père qui ne lui répond jamais, incapable d’imaginer son fils dans les bras d’un homme. Sa fille, Annabelle, éternelle étudiante de bientôt trente ans, quitte Bruxelles pour fuir un chagrin d’amour. Et son ex-femme, Monica, mère de ses deux enfants, se découvre un cancer et revisite leur histoire d’amour. C'est auprès du Rabbin Moshe Cattan qui deviendra son ami, que Harry va accepter d'affronter la vie et son issue. C’est une histoire de famille, de changements de vie, de mouvement, de moments où les enfants deviennent adultes. C’est une histoire sur les limites de chacun, sur ce qu’on ne se dit pas, ou trop tard. Sur les élans du cœur qui restent coincés dans la gorge. Sur les instants qui passent et qu’on n’a pas sus saisir…
Holy Lands

Portugal. 1917, trois jeunes bergers de Fatima racontent avoir vu la Vierge Marie. Leurs révélations vont toucher de nombreux croyants mais également attirer la colère des représentants de l’Église et du gouvernement. Ils vont tout faire pour essayer d’étouffer l’affaire et obliger les trois enfants à se rétracter. Mais la rumeur s’est propagée dans tout le pays. Les pèlerins affluent à Fatima en espérant être les témoins d’un miracle.
Fatima

Inspiré par une femme réelle, qui a filmé pendant deux ans, à l'abri des regards, la routine des trafiquants de drogue sur Ladeira dos Tabajaras, à Copacabana, en 2004. À l'époque, le matériel a été transmis à la police, qui a ouvert une enquête et mené une opération qui a abouti à l'arrestation de plus de 30 personnes, dont des membres de la police militaire impliqués dans le gang.
Vitória

Au milieu du chaos causé par l'invasion américaine en Irak, Sergio Vieira de Mello, un haut diplomate des Nations Unies, risque sa vie lors de la mission la plus périlleuse de sa carrière.
Sergio

Diogo (17) has a little quirk: he likes to call his mother's female therapy patients and masturbate while listening to them on the phone. One of these patients is Angela (43), a woman who was just left by her husband When Diogo calls Angela, she thinks it's her husband calling. She starts having a relationship with the silence on the other end of the line. But when she finds out it's Diogo, she's disgusted. She's furious. But, most of all, she's attracted to this person who showed so much interest in her. The only person who called her every day. Diogo helps Angela see that she can have a new beginning and she shows him his way to independence. But they have to face a number of obstacles: There's the age difference, Diogo's mother, and, especially, his own path to adulthood.
The Other End

Born in the small town of Feira de Santana, in the interior of Bahia, Divaldo has lived with mediumship since he was 4 years old. Disturbed by what he sees, rejected by other children and repressed by his father, the boy does not have an easy childhood. At 17, he is convinced that it is useless to try to deny his gift. With the support of his mother, he comes into contact with Spiritism and moves to Salvador to study the doctrine. Under the guidance of his spiritual guide, Joanna de Ângelis, the young man overcomes the homesickness and the loneliness of the big city and embraces his mission. A few years later, that strange boy from Feira de Santana becomes one of the most important mediums of all time and gives up his personal life to dedicate himself to charity.
Divaldo Franco

Zé est un pauvre paysan de la campagne brésilienne. Son bien le plus cher est son âne. Lorsque ce dernier tombe malade, Zé fait une promesse à Sainte Barbara : si son âne se rétablit, il portera une lourde croix - comme Jésus - de son village jusqu'à l'église de Sainte-Barbara dans la capitale. Son voeu ayant été exaucé, Zé tient parole. Accompagné de sa femme, il part donc, la croix sur l'épaule, pour son dur pèlerinage...
La Parole donnée

Au Brésil Zézé, presque 8 ans, vit à la campagne dans une famille pauvre. Il est sensible et précoce, aime raconter des histoires. Jamais à court d'idées, il se réfugie souvent sous les branches d'un oranger qu'il prend comme confident: à lui, son bel oranger, il peut confier ses secrets, ses peurs, ses joies...
Mon bel oranger

Theo a une vie agréable dans une riche banlieue brésilienne. Médecin, mari et père, il est très pris par sa carrière, jusqu’au jour où son fils de 15 ans, Pedro, disparaît. Il part alors à sa recherche et c’est pendant ce long voyage à travers le Brésil qu’il découvre ce qui compte réellement pour lui.
Le Chemin

Dans un petit village, un pêcheur solitaire qui rêve d’avoir un fils est attiré par une lumière éthérée qui le relie à d’autres âmes et à leurs secrets enfouis de longue date.
Le Fils de mille hommes

Dans les années 50, en Afrique du Sud, un couple d'Afrikaners donne naissance à une enfant métisse, Sandra. Les parents, membres du parti raciste, découvrent à cette occasion qu'ils ont tous les deux des ancêtres noirs. Malgré sa peau sombre, résultat d'un cas rare d'atavisme, la petite fille est enregistrée comme blanche par les autorités. Mais lorsqu'à 10 ans, Sandra est envoyée en internat dans la même école que son frère, sa présence suscite des brimades et l'indignation du directeur, qui exige et obtient sa «reclassification» comme métisse. Ses parents entament alors un long combat pour que Sandra ait les mêmes droits que les autres Blancs...
Skin

After the lewd and frenetic Dance of the Seven Veils, and with the solemn pledge from the very lips of Herod himself that she could have whatever her heart desires up to half his kingdom, wanton and proud young Salomé comes before her king with an unreasonable demand. Beguiled by John the Baptist, and then scorned for the sake of his god, lascivious Salomé—encouraged by her mother, the vindictive, Herodias—commands that John be executed and his head delivered on a silver platter.
Salomé

Swiss girl Adelheid 'Heidi' is orphaned young. Aunt Detie brings her to grandpa Alp and his wife, who live isolated in the Alps since his murder charge. Heidi soon takes to the wild country, especially accompanying young goatherd Peter. Grandpa refuses to send her to school in the city, but aunt Detie returns and forces him to give in. She's sent to a posh lady in Frankfurt, where she'll be a companion for crippled daughter Clara after school hours.
Heidi

Aux États-Unis, dans le Sud profond, un musicien de jazz noir, Traver, est en fuite après avoir été faussement accusé de viol par une femme blanche. Pour éviter le lynchage, il vole un canot et parvient sur une petite île habitée par un garde-chasse, Miller, et par Evvie, une jolie et très jeune adolescente, qui vient de perdre son grand-père. Miller est un blanc raciste, qui convoite la jeune fille qu'il a sous sa garde, et va finir par abuser d'elle. Lorsqu'il apprend que Traver est recherché pour viol, il s'empare de lui et l'attache à un poteau. Arrive alors le pasteur Fleetwood, qui doit ramener Evvie dans un foyer d'accueil. Il découvre toute la situation et, convaincu de l'innocence de Traver, fait une proposition au garde-chasse : il oubliera l'abus sexuel si Miller libère Traver. Miller accepte et évoque un possible mariage avec Evvy.
La Jeune Fille

Luttant pour offrir à ses filles une maison sûre et heureuse, Sandra décide d'en construire une - à partir de zéro. Utilisant toute son ingéniosité pour faire de son rêve ambitieux une réalité, Sandra rassemble une communauté pour lui donner un coup de main pour construire sa maison et finalement retrouver sa propre identité.
Herself

André, a teenager, lives in an industrial town in Brazil near an old aluminum factory. One day, a factory worker, Cristiano, suffers an accident. Asked to go to Cristiano’s house to pick up clothes and documents, André stumbles on a notebook, and it’s here that Araby begins — or, rather, transforms. As André reads from the journal entries, we are plunged into Cristiano’s life, into stories of his wanderings, adventures, and loves.
Araby

Une veuve retourne avec ses enfants chez ses parents. Pour hériter un jour de son père, très malade, elle est forcée de cacher sa progéniture dans le grenier.




