

Aucun synopsis disponible pour le moment.

Mexico City, or "Chilangolandia," is a chaotic metropolis where millions of stories take place every day. Some of them are part of this fun comedy full of familiar characters and others that defy stereotypes. Ramiro is a taxi driver who hopes his problems will end when his nephew "El Chulo" becomes a national soccer star. On the other hand, Carmen and Miguel are couple who unexpectedly receive a suitcase with a large sum of money, just what they need to get out of their financial situation. But when the true owners of the cash realize that it fell into the wrong hands, endless adventures and misunderstandings break out within this complex city.

Andrea, a successful veterinarian who loves her job and is in a relationship with Lucio, an up-and-coming lawyer who grew up in the country. Lucio has some news for Andrea: his mother is turning 60 and is throwing a big party to celebrate. Andrea visits the town where Lucio was raised for the first time and would like to become very close to his family, especially her new Mother-in-law Blanca, who is an overprotective mother, ultra-conservative and always thinks she’s right about everything. Andrea tries to fit in by tolerating all her quirks and harsh treatment during the torturous weekend.

Valentina semble mener une vie parfaite aux États-Unis. Son univers tremble lorsque Jason, son petit ami, la demande en mariage, elle doit alors confronter la famille parfaite de Jason, les Tate, à la sienne, les Hidalgo, la dynastie politique la plus chaotique et surréaliste de l’histoire du Mexique. Tous les deux devront survivre au choc culturel et au charismatique ex-petit ami Angel (Omar Chaparro) mais ils réaliseront qu’au bout du compte, les choses qui comptent vraiment n’ont pas de nom de famille, ni de frontières.

The film consists of 16 shorts that explore, with humor and social criticism, the characteristics of the Argentine identity.

Stanley Ford (Jack Lemmon) est un auteur de bande dessinée à succès qui raconte chaque jour les aventures de Bash Brannigan, agent secret. Célibataire endurci, il vit avec son majordome Charles Firbank (Terry-Thomas) une vie réglée et immuable. Un jour, sous l'emprise de l'alcool, il épouse une strip-teaseuse italienne (Virna Lisi) qui ne tarde pas à prendre une grande place dans son existence. Stanley Ford ne rêve alors que de sortir de cette situation. Dans ses bandes dessinées, il fait commettre à Bash Brannigan le meurtre de son épouse. Mrs. Ford a disparu et le public commence à penser que Bash Brannigan est peut-être une bande dessinée autobiographique...

Suite au décès du père d’Alan, la bande décide de le forcer à soigner ses problèmes mentaux. Mais comme d’habitude, rien ne se passe comme prévu. Une fois arrivés à l’hôpital, les hommes se font attaquer et Doug est kidnappé. La rançon ? Retrouver Mr. Chow en échange de la vie de Doug…

Laura has been with Antonio all her life and, just when she begins to wonder if that is really the life she wants, Sergio and Siena cross paths in their lives. Sergio is a former high school classmate and Siena, his millennial girlfriend who arrives to revolutionize everyone's lives. Laura, Raquel and Cris, close friends for years, convince their respective husbands to play a game that Siena proposes to them: the game of keys. The game consists of everyone putting their keys in a bowl. At random, each one chooses some keys and he must go to spend the night with the owner of the keys. This game will revolutionize the group of friends and their lives. It will make them discover who they are and what they really want.

Zequi and Lucy are about to get married. Although he promises not to overdo it during the bachelor party, things get out of control.

Adam et Mia sont deux stratèges qui veulent enseigner à leurs amis respectifs les règles à suivre pour gagner le jeu des liens. Dans un bar, ils se connaissent et à partir de là, ils utiliseront leurs techniques pour tomber amoureux l'un de l'autre dans une série d'enchevêtrements comiques et de luttes de pouvoir dans lesquels ceux qui tombent amoureux d'abord ...

Alors qu'ils sont en vacances dans le Sud-Ouest, Rae découvre que son homme Michael a dépensé l'argent de leur maison pour une voiture classique, alors elle l'abandonne, faisant du stop à Las Vegas pour un vol de retour. Un enfant vole rapidement la voiture de Michael, le laissant au Zip & Sip, un dépanneur. Trois voleurs maladroits mettent rapidement en place une retenue. Deux décollent avec l'argent échouant le troisième, avec une caisse mystérieuse, juste au moment où les flics arrivent. Le voleur prend le magasin en otage. Alors que des flics incompétents font appel à une équipe SWAT et tentent un sauvetage à la sauvette, Michael doit garder le voleur calme, découvrir ce qu'il y a dans la caisse, aider les négociations et revenir à Rae. Le syndrome de Stockholm affirme son effet.

Alors qu'elle restent après l'heure de fermeture dans un magasin de lingerie pour y effectuer un inventaire, cinq femmes sont terrifiées par un maniaque. En raison de la tempête qui règne à l'extérieur, elles ne peuvent ni fuir, ni téléphoner pour appeler à l'aide. Leurs soupçons se portent alors vers Orville, le concierge du bâtiment.

En l’espace d’un été, deux adolescentes se lient d’une amitié unique et deviennent « âmes sœurs », avec un seul problème à l’horizon : l’une d’elles sort avec l’ex de l’autre !

Mikel, a young cook, meets with his father Juan, who had been missing for 30 years. While trying to keep his restaurant afloat, Mikel has to take care of crazed Juan, a former cook who suffers from a mental condition that prevents him from recognizing neither the aforementioned time gap nor his son Mikel.

A dysfunctional family travels to Cuernavaca to celebrate their grandmother’s wedding.

L'histoire d'Eden qui tombe enceinte à la suite d'une aventure d'un soir et qui s'appuie sur sa meilleure amie mariée et mère de deux enfants pour la guider.

Daniel et Maria sont sur le point de se marier et ont en tête un mariage moderne sur la plage. Mais leurs familles ont d'autres projets pour la célébration.

Dans cette émission comique présentée par Kevin Hart, la légende du football américain Tom Brady se fait tacler par une brochette de stars.

Omar gets an office job at Relotech, where he becomes the boss's favourite, which is great, until it’s not.

L'ancien scénariste de "Saturday Night Live" nous parle mariage, bébés et rencontre avec Bill Clinton, avec tout le charme et la vivacité d'esprit qui le caractérisent.

A 36-year-old meek woman realizes that there’s younger people trying to outpace her doing much less, so she makes a risky change by removing her filter.