

Aucun synopsis disponible pour le moment.

Spain, 1970s. While a cruel dictatorship rules an eternally grey country through fear, violence, repression and censorship, María, a young dancer, dreams of bringing bright colours into her life and the lives of others, as she makes her way towards personal freedom and pursues her crazy dream of becoming a TV star; a very funny journey in which she will be comforted by the pop songs of the incomparable Italian singer and dancer Raffaella Carrà.

L'histoire se déroule dans le petit monde du streetwear newyorkais, et raconte les aventures d’El, un jeune styliste talentueux. L’adolescent, magasinier dans la boutique de chaussures qui appartenait autrefois à sa mère décédée, prend soin de cacher son talent à son beau-père débordé et à ses deux horribles demi-frères qui prennent un malin plaisir à l’empêcher de s’épanouir. Quand il rencontre Kira King, la fille farouchement indépendante de Darius King - légende du basket et roi de la chaussure de sport - le courant passe immédiatement. Encouragé par sa meilleure amie, et avec un petit coup de pouce de son parrain, El décide de réaliser son rêve, celui et de devenir un styliste reconnu dans le monde très fermé de la sneaker.

The film consists of 16 shorts that explore, with humor and social criticism, the characteristics of the Argentine identity.

Zequi and Lucy are about to get married. Although he promises not to overdo it during the bachelor party, things get out of control.

Combinant son esprit caractéristique et son humour autodérisoire avec une musique originale, Bo Burnham offre sa vision unique de la vie dans ce stand-up spécial sur la vie, la mort, la sexualité, l'hypocrisie, la maladie mentale et les canettes de Pringles.

Une femme n'est pas sûre que le mariage soit pour elle, et n'ose pas s'engager avec son compagnon. Mais lorsqu'elle se retrouve invitée à 15 mariages la même année, elle commence sérieusement à se poser des questions.

Un ancien détenu devient professeur remplaçant afin de pouvoir récupérer son butin caché sous le nouveau gymnase. Autant dire qu'il n'a pas l'âme d'un enseignant...

Brian, vraiment peu doué pour le basket, est porté sur la magie. C'est grâce à elle qu'il obtient tous les talents de son idole sportive, Kevin Durant. Brian devient bientôt l'idole de son lycée tandis que Kevin, dépossédé de tous ses talents, connaît de sérieuses difficultés professionnelles. Le jeune homme commence alors à comprendre qu'il doit développer ses propres dons pour le basket afin que son sportif préféré puisse retrouver sa gloire déchue...

A 36-year-old meek woman realizes that there’s younger people trying to outpace her doing much less, so she makes a risky change by removing her filter.

Louis C.K. muses on religion, terrorism, small towns, Florida, disabilities, dogs, Auschwitz, marriage, sex, vegans, and his personal sexual controversy, in a live performance from Washington, D.C.

Martha Phelps, propriétaire des grands magasins Phelps, a quelques difficultés a léguer sa fortune a son neveu Tommy Rogers, qu'une bande de gangsters cherche a éliminer. Martha fait alors appel a un detective, Wolf, pour proteger son cher neveu. Wolf découvre vite que le gerant du magasin, Grover, qui a des vues sur la douairière, est l'auteur des attentats contre le neveu. Flanque de son fidele assistant Wacky et du garde du corps de Tommy, Ravelli, Wolf mene une enquete explosive et delirante a l'interieur meme du magasin.

José Miguel, 13 ans, se fiche bien de la Coupe du monde de 1994, jusqu'à ce qu'il découvre que le football est le seul moyen de gagner le cœur de la fille qui lui plaît.

A tight-knit group of friends can't live without each other, that is until one of them announces their marriage. In the midst of dealing with this change, they stumble upon the perfect chance to throw a wrench into the wedding preparations.

In this unique and dynamic live concert experience, Louis C.K.'s exploration of life after 40 destroys politically correct images of modern life with thoughts we have all had...but would rarely admit to.

Cloîtrés dans une vaste demeure depuis des années, sept professeurs travaillent à l'élaboration d'une anthologie de la musique. Robert Frisbee, le plus jeune d'entre eux, est chargé de la musique américaine moderne. Grâce à l'intervention impromptue de deux laveurs de carreaux noirs, il découvre de nouveaux rythmes, le jazz en particulier. Afin d'approfondir ses notions toutes récentes, Frisbee se rend dans les boîtes de nuit consacrées à cette musique si étrange. Il y fait la connaissance d'une chanteuse, Honey Swanson, ainsi que de quelques musiciens qu'il invite à venir travailler avec lui.

Lola and Cuau, a progressive middle-class pair, and Iñigo and Majo, a young conservative, well-heeled duo, turn to artificial insemination as a last resort to have children. In a madcap twist based on actual events, a mix-up at the clinic results in each mom-to-be carrying the other one's baby.

Le film se présente comme une séance dans une salle de spectacle. Il se compose de dix séquences nommées différemment lors de leurs rééditions en dehors du long métrage: A Rustic Ballad, ATome Peom, A Jazz interlude, A Ballad in Blue, A Musical Recitation, A Ballade Ballet, A Fairy Tale with Music, titre inconnu, Love Story, Opera Pathétique.

Conversations contre textos, buffets à volonté contre "grands" restaurants : Jerry Seinfeld est de retour sur scène pour le plus grand plaisir de son public new-yorkais.

Eddie Murphy dans une performance de stand-up enregistrées en direct. Pendant une heure et demie, il parle de ses sujets de prédilection: le sexe et les femmes.

In modern-day New York City, John the Baptist calls out to a group of young men and women to learn from the teachings of Jesus. Through song and dance, they relive Christ's crucifixion.