Vous aimerez aussi

Two kids, Dylan and Kylie, run away from home on Christmas Day and spend a night of magic and terror on the streets of inner-city Dublin.
Kisses

Dans les rues d'Istanbul, Mehmet, qui gère la déchetterie du quartier, prend un petit garçon sous son aile et doit bientôt affronter le traumatisme de sa propre enfance.
Des vies froissées

The struggles of a migrant Anatolian family to adapt to and survive in the very different conditions of urban Istanbul. A young woman moves with her husband and small child to her husband's family in Istanbul. Her son becomes ill and the doctor tells her that he will soon die if he doesn't get an operation. The family refuses to help her because they can't see anything wrong with the boy. What happens on a Eid morning becomes a breaking point for the family.
The Bride

Dans un village isolé d’Anatolie. Samet, jeune professeur célibataire, finit son service obligatoire en espérant être nommé à Istanbul. Son affectation manquée, il perd alors tout espoir d’échapper à la vie morose dans laquelle il semble embourbé. Mais sa rencontre avec Nuray, professeure comme lui, va peut-être lui permettre d’aller au-delà de ses idées noires et de ses appréhensions.
Les Herbes sèches

L’histoire de la famille Altun ressemble à celle de 2,5 millions de Kurdes : ils ont quitté leur région d’origine car ils ne se sentaient plus chez eux en Turquie. Pour la Famille Altun comme pour les autres Kurdes, le départ n’a pas été volontaire, loin de là. C’est l’histoire de leur vie, une vie mouvementée qui les a menés du sud-ouest de la Turquie vers Istanbul ou vers des pays lointains comme la Norvège. Un des fils Altun s’est enrôlé dans l’armée turque. Un autre a rejoint les rangs des combattants kurdes. Quant au plus jeune fils des Altun, il a perdu ses deux jambes après avoir marché sur une mine antipersonnel. Jour après jour, les familles qui vivent encore dans les villages kurdes prennent le chemin de l’exil et rejoignent les nombreux réfugiés des villes. Et pour Kadri, un autre fils de la famille Altun, la situation est encore plus complexe. Au cœur de la tourmente et de la guerre, il souffre de ne pouvoir vivre librement son homosexualité.
Günesi Gördüm

Wayland sort de prison après avoir purgé une peine de 15 ans pour braquage à main armée. De retour dans sa ville ouvrière natale, il tombe par hasard sur Dolores, son amour de jeunesse. Devenue mère célibataire, elle se bat pour élever ses trois enfants. Peu après leurs retrouvailles, Wayland emménage chez cette famille chaotique et devient contre son gré la figure paternelle manquante. Les fins de mois étant difficiles, Wayland se fait rattraper par ses vieux démons, tandis que Dolores aspire à réaliser son rêve de jeune fille : vivre à Los Angeles.
Lorelei

Muharrem faces his life, thoughts, and inner darkness at a party he does not want to attend.
Inside

The film is a love story. However, it is not a story about the love between two people, but rather a story about the love and affection that a group of people feel for life and for each other. The film depicts all kinds of love, from east to west, from schoolchildren to villagers, from young to old, in both an emotional and humorous way.
Beyaz Melek

Isa is blamed for a robbery. He is badly beaten and given twenty four hours to return the money. Instead of finding the money, Isa finds a gun.
The Third Page

Aux États-Unis, dans le Sud profond, un musicien de jazz noir, Traver, est en fuite après avoir été faussement accusé de viol par une femme blanche. Pour éviter le lynchage, il vole un canot et parvient sur une petite île habitée par un garde-chasse, Miller, et par Evvie, une jolie et très jeune adolescente, qui vient de perdre son grand-père. Miller est un blanc raciste, qui convoite la jeune fille qu'il a sous sa garde, et va finir par abuser d'elle. Lorsqu'il apprend que Traver est recherché pour viol, il s'empare de lui et l'attache à un poteau. Arrive alors le pasteur Fleetwood, qui doit ramener Evvie dans un foyer d'accueil. Il découvre toute la situation et, convaincu de l'innocence de Traver, fait une proposition au garde-chasse : il oubliera l'abus sexuel si Miller libère Traver. Miller accepte et évoque un possible mariage avec Evvy.
La Jeune Fille

Tulay, a restless woman whose marriage is slowly disintegrating sets out to come to terms with various traumas while continually being watched by Halit, a resident in her apartment complex.
Block C

Un jour de mai, Muzzaffer retourne dans sa ville natale d'Anatolie où vit encore sa famille pour y tourner un film. Son père, Emin, s'acharne à empêcher la confiscation par les autorités locales du terrain et de la forêt dont il s'occupe depuis toujours. Son cousin Saffet rêve de quitter l'usine, tandis qu'Ali, son petit neveu de neuf ans, souhaite posséder une montre musicale.
Nuages de mai

Yusuf est libéré de prison après avoir purgé une peine de dix ans. Il a peur de la vie à l'extérieur alors qu'il se rend à une adresse qui lui a été donnée par un autre prisonnier.
Innocence

After the lewd and frenetic Dance of the Seven Veils, and with the solemn pledge from the very lips of Herod himself that she could have whatever her heart desires up to half his kingdom, wanton and proud young Salomé comes before her king with an unreasonable demand. Beguiled by John the Baptist, and then scorned for the sake of his god, lascivious Salomé—encouraged by her mother, the vindictive, Herodias—commands that John be executed and his head delivered on a silver platter.
Salomé

A poor, struggling South Carolinian mother and daughter face painful choices with their resolve and pride. Bone, the eldest daughter, and Anney her tired mother, grow both closer and farther apart: Anney sees Glen as her last chance.
Bastard Out of Carolina

Le film est raconté à travers les yeux de la petite Maisie, 7 ans, ballotée au coeur d'une bataille pour sa garde qui oppose sa mère Susanna (une ancienne rock star) et son père Beale (un vendeur d'art).
What Maisie Knew

Two soldiers return home from their military service in southeastern Turkey with disabilities.
Toss-Up

Retour sur la carrière du boxeur panaméen Roberto Duràn.
Hands of Stone

Hanté par un accident tragique, Nihat accepte un emploi de gardien dans une tour de guet d'où il peut observer l'immensité de la forêt. Seher est hôtesse dans une gare routière rurale de la même région. Une série d'événements réunit ces deux êtres isolés, au passé trouble. Contraints à s’entendre, ils forment un couple qui, malgré son déséquilibre, réveille en eux la compassion et apaisera peut-être leur chagrin.
La tour de guet

A man struggles with the tragic memories of his past to make sense of his present, but soon realizes that time isn't the enemy he thinks it is.




