


Jeunes mariés, Alex et Nancy trouvent enfin la maison de leur rêve : un superbe duplex en plein cœur de Brooklyn. Certes, il va falloir casser la tirelire mais comment résister à ce petit bijou, la seule chose qui manquait à leur bonheur. Ils achètent donc cette maison, la restaurent avec soin et l'aménagent avec goût. Mais ce nouveau nid d'amour abrite, au deuxième étage, une locataire qui fait partie des meubles : l'indélogeable madame Connelly. Son âge avancé et son apparente mauvaise santé laissent espérer à Alex et Nancy que la présence gênante de cette vieille dame ne durera qu'un temps. Hélas pour eux, madame Connelly est moins accommodante et fragile qu'escompté et ses continuelles exigences finissent par leur pourrir la vie. Alex et Nancy décident alors de réagir...

When Santi and his parents learn that he has an eye disease, his father encourages him to make a list of places and things he wants to see and do before he loses his sight completely.

Laura has been with Antonio all her life and, just when she begins to wonder if that is really the life she wants, Sergio and Siena cross paths in their lives. Sergio is a former high school classmate and Siena, his millennial girlfriend who arrives to revolutionize everyone's lives. Laura, Raquel and Cris, close friends for years, convince their respective husbands to play a game that Siena proposes to them: the game of keys. The game consists of everyone putting their keys in a bowl. At random, each one chooses some keys and he must go to spend the night with the owner of the keys. This game will revolutionize the group of friends and their lives. It will make them discover who they are and what they really want.
The film tells the story of three best friends named Ako, Aki and Awang, who are well-known in their village for their mischievous and humourous pranks. The trio work for Pak Man. One day, they are assigned to pick up his daughter Misha, who has just returned from overseas and dreams of becoming a doctor. The trio have been in love with her for a long time but she does not pay them any heed. When Misha is robbed by a snatch thief one day, she is rescued by a doctor named Shafiq. Her face reminds the doctor of his late wife, and he begins to pursue her, which annoys the trio.

Lorsqu'une femme est internée à la demande de ses filles, un expert doit déterminer si elle est malade ou si elle cherche simplement à profiter de la vie.

Claudio Caballero decides to gamble $500,000 dollars in a desperate attempt to raise the cash necessary to bring the world's biggest band (U2) to Mexico.

Zequi and Lucy are about to get married. Although he promises not to overdo it during the bachelor party, things get out of control.

The film consists of 16 shorts that explore, with humor and social criticism, the characteristics of the Argentine identity.

Parallèlement au réel, il existe Barbie Land, un monde parfait où les poupées Barbie vivent joyeusement, persuadées d'avoir rendu les filles humaines heureuses. Mais un jour, une Barbie commence à se poser des questions et à devenir humaine. Sur les conseils d'une Barbie étrange, elle part pour le monde réel afin de retrouver la fille à laquelle elle appartenait afin de pouvoir retrouver sa perfection. Dans sa quête, elle est accompagnée par un Ken fou amoureux d'elle qui va également trouver un sens à sa vie dans le monde réel…

Deux meilleures amies que tout oppose en matière d'hommes, de sexe et d'amour traversent ensemble les hauts et les bas du célibat dans cette comédie romantique.

Jeremy, un lycéen en terminale, décide de rester avec sa copine Samantha après son départ à la fac. Après un coup de fil alcoolisé laissant croire qu'elle le quitte, Jeremy vole la voiture de son cours de conduite avec trois camarades et part pour Chapel Hill afin de la reconquérir. Durant 24 h chaotiques, ils sont poursuivis par la sécurité, des criminels et leurs propres mauvaises décisions.

A sexologist (Flavia Dos Santos) dedicates herself to meticulously investigating every detail of the sexual lives of 3 couples and tries to save their marriages without affecting their love lives. This fun and unorthodox methodology will take each of its patients on a journey where the smell, accents, role-playing and other events will force them to leave their comfort zone with the sole purpose of saving their relationships. .

Sa famille absente, un père au foyer dévoué profite de ses premiers jours en solo depuis des années pour renouer avec un vieil ami fêtard lors d'un week-end de folie !

Andrea, a successful veterinarian who loves her job and is in a relationship with Lucio, an up-and-coming lawyer who grew up in the country. Lucio has some news for Andrea: his mother is turning 60 and is throwing a big party to celebrate. Andrea visits the town where Lucio was raised for the first time and would like to become very close to his family, especially her new Mother-in-law Blanca, who is an overprotective mother, ultra-conservative and always thinks she’s right about everything. Andrea tries to fit in by tolerating all her quirks and harsh treatment during the torturous weekend.

Lola and Cuau, a progressive middle-class pair, and Iñigo and Majo, a young conservative, well-heeled duo, turn to artificial insemination as a last resort to have children. In a madcap twist based on actual events, a mix-up at the clinic results in each mom-to-be carrying the other one's baby.

A former idealistic leader turned corrupt politician is cursed by his grandmother on the eve of the presidential election, forcing him to be honest. Can he win without lies and what will be the conditions?

Valentina semble mener une vie parfaite aux États-Unis. Son univers tremble lorsque Jason, son petit ami, la demande en mariage, elle doit alors confronter la famille parfaite de Jason, les Tate, à la sienne, les Hidalgo, la dynastie politique la plus chaotique et surréaliste de l’histoire du Mexique. Tous les deux devront survivre au choc culturel et au charismatique ex-petit ami Angel (Omar Chaparro) mais ils réaliseront qu’au bout du compte, les choses qui comptent vraiment n’ont pas de nom de famille, ni de frontières.

Alors qu'elle restent après l'heure de fermeture dans un magasin de lingerie pour y effectuer un inventaire, cinq femmes sont terrifiées par un maniaque. En raison de la tempête qui règne à l'extérieur, elles ne peuvent ni fuir, ni téléphoner pour appeler à l'aide. Leurs soupçons se portent alors vers Orville, le concierge du bâtiment.

In the Dominican Republic, Genaro works in a small family store and lives with his mother in a poor neighborhood. He is learning a few words in English and dreams of being a Sanky Panky to marry an American tourist to move to the USA with a VISA and have a better life. He calls his friend Giuseppe, who is a hotel manager in Bávaro, and applies for a job entertaining children but hoping to find a wealthy tourist. Genaro meets the beautiful Martha, who has come with her aunts Dorothy and Helen, to forget her fiancée after calling off her wedding. Genaro calls his best friends, Chelo and Carlitos, to go out with the aunts and experience it alone with Martha. Martha only speaks English and Genaro only knows a few words of English, but everything goes as planned until Martha's boyfriend arrives at the resort and complicates everything.

Une femme n'est pas sûre que le mariage soit pour elle, et n'ose pas s'engager avec son compagnon. Mais lorsqu'elle se retrouve invitée à 15 mariages la même année, elle commence sérieusement à se poser des questions.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.

Carmen Sevilla
Angélica

José Sacristán
Paco Jiménez 'Don Paco'

Antonio Ferrandis
Director

José Vivó
Psicoanalista

Ágata Lys
Chica sexy

Lola Gaos
Tía de Angélica

Carmen Martínez Sierra
Dama solitaria y confiada

Sergio Mendizábal
Revisor
Margarita Calahorra
Labradora salida

Montserrat Julió
Madre de Paco
Sandra Dos Santos
Chica sexy en el tren
Pedro Mounier