
Photos
Vous aimerez aussi

L’histoire de la famille Altun ressemble à celle de 2,5 millions de Kurdes : ils ont quitté leur région d’origine car ils ne se sentaient plus chez eux en Turquie. Pour la Famille Altun comme pour les autres Kurdes, le départ n’a pas été volontaire, loin de là. C’est l’histoire de leur vie, une vie mouvementée qui les a menés du sud-ouest de la Turquie vers Istanbul ou vers des pays lointains comme la Norvège. Un des fils Altun s’est enrôlé dans l’armée turque. Un autre a rejoint les rangs des combattants kurdes. Quant au plus jeune fils des Altun, il a perdu ses deux jambes après avoir marché sur une mine antipersonnel. Jour après jour, les familles qui vivent encore dans les villages kurdes prennent le chemin de l’exil et rejoignent les nombreux réfugiés des villes. Et pour Kadri, un autre fils de la famille Altun, la situation est encore plus complexe. Au cœur de la tourmente et de la guerre, il souffre de ne pouvoir vivre librement son homosexualité.
Günesi Gördüm

Dans un village isolé d’Anatolie. Samet, jeune professeur célibataire, finit son service obligatoire en espérant être nommé à Istanbul. Son affectation manquée, il perd alors tout espoir d’échapper à la vie morose dans laquelle il semble embourbé. Mais sa rencontre avec Nuray, professeure comme lui, va peut-être lui permettre d’aller au-delà de ses idées noires et de ses appréhensions.
Les Herbes sèches

The struggles of a migrant Anatolian family to adapt to and survive in the very different conditions of urban Istanbul. A young woman moves with her husband and small child to her husband's family in Istanbul. Her son becomes ill and the doctor tells her that he will soon die if he doesn't get an operation. The family refuses to help her because they can't see anything wrong with the boy. What happens on a Eid morning becomes a breaking point for the family.
The Bride

Sibel, 25 ans, vit avec son père et sa sœur dans un village isolé des montagnes de la mer noire en Turquie. Elle est muette, mais peut communiquer grâce à la langue sifflée ancestrale de la région. Rejetée par les autres habitants, Sibel traque sans relâche un loup censé rôder dans la forêt voisine et qui est l’objet de fantasmes et de craintes chez les femmes du village. C’est lors d’une de ses traques que sa route croise celle d’un fugitif. Blessé, menaçant et vulnérable, il pose, pour la première fois, un regard neuf sur elle.
Sibel

The film is a love story. However, it is not a story about the love between two people, but rather a story about the love and affection that a group of people feel for life and for each other. The film depicts all kinds of love, from east to west, from schoolchildren to villagers, from young to old, in both an emotional and humorous way.
Beyaz Melek

En 1975, a la fin de la revolution culturelle, Xiu Xiu, fille d'un tailleur de Changdu, est envoyee a la campagne dans le cadre des mesures de reeducation des masses. Elle est l'une des derniere des quelque sept millions et demi de jeunes intellectuels enroles de cette facon au service du mouvement revolutionnaire. Xiu Xiu doit garder des chevaux et on lui confiera ensuite un bataillon feminin de cavalerie. Mais ce bataillon n'existe plus depuis longtemps et personne ne viendra jamais la chercher. Son instructeur est un berger tibetain, Lao Jin.
Xiu Xiu

Un artiste tente de peindre le portrait de sa mère. Un metteur en scène veut réaliser le film de sa vie. Un jeune homme tente de passer la douane. Une jeune femme veut comprendre comment son père a disparu. Une conférencière se sert de la grande histoire pour oublier la sienne. Un acteur endosse le rôle d'un méchant sans en mesurer les conséquences. Une seule histoire les réunit : celle de l'Arménie.
Ararat

Un cultivateur de tabac intrigant cherche à ruiner sa concurrence en détournant le cours d'eau vers sa propre propriété.
Un été sans eau

A chance meeting on a train in the Turkish countryside leads two women to a journey that shows them the importance of setting a path for one's life.
Something Useful

Dans les rues d'Istanbul, Mehmet, qui gère la déchetterie du quartier, prend un petit garçon sous son aile et doit bientôt affronter le traumatisme de sa propre enfance.
Des vies froissées

Two soldiers return home from their military service in southeastern Turkey with disabilities.
Toss-Up

Lorsqu'une adolescente de l'Inde rurale se découvre une passion pour le skateboard qui va changer sa vie, elle doit faire face à une route difficile pour réaliser son rêve de compétition.
Skater Girl

Azar Nafisi, professeure à l’université de Téhéran, réunit secrètement sept de ses étudiantes pour lire des classiques de la littérature occidentale interdits par le régime. Alors que les fondamentalistes sont au pouvoir, ces femmes se retrouvent, retirent leur voile et discutent de leurs espoirs, de leurs amours et de leur place dans une société de plus en plus oppressive. Pour elles, lire Lolita à Téhéran, c’est célébrer le pouvoir libérateur de la littérature.
Lire Lolita à Téhéran

Isa is blamed for a robbery. He is badly beaten and given twenty four hours to return the money. Instead of finding the money, Isa finds a gun.
The Third Page

Yazgi (Destin), inspiré de "L'Étranger" d'Albert Camus, montre un personnage, Musa, qui paraît exilé du monde, indifférent à tout, à commencer par son propre sort. Fonctionnaire aux douanes, il constate avec indifférence, voire soulagement, la mort de sa mère, avec laquelle il vivait ; il se marie sans plus de sentiment avec une collègue dépitée de n'être rien de plus que la maîtresse de leur chef de bureau. Lorsque ce dernier assassine sa femme et ses enfants, et se débrouille pour faire accuser Musa, présent auprès d'eux ce jour-là, il accepte la responsabilité du meurtre, bien qu'il ne l'ait pas commis.
Destin

Ali Osman is a former bully of city of Istanbul. But lately he gives up bully and starts to operate a synthetic pitch. He often meets his old friends, former bullies, too. One day Ali Osman receives a news which is related with his previous passionate life. Then the whole action stats as a chain of events.
For Love and Honor

En 1977, une fille est enlevée et conservée dans une boîte de la taille d'un cercueil. Quand ses ravisseurs l'autorisent à sortir, c'est seulement pour l'abuser horriblement. Va-t-elle réussir à s'échapper ?
Dans l'enfer de la captivité

Yusuf, tout juste sorti de la geôle dans laquelle il vient de passer dix ans suite à son combat pour la démocratie en Turquie. Gravement malade, il retourne dans son petit village natal sur les hauteurs de la mer Noire. Là, il ne retrouve que sa vieille mère souffrante, car son père est mort durant son incarcération. Sa sœur, elle, s’est mariée avec un citadin. La représentation de l’hostilité du milieu dans lequel erre Yusuf nous fait vite comprendre que son retour dans le nord de la Turquie ne s’avère être qu’une autre forme d’emprisonnement.
Autumn

La luxure, la drogue et la violence ... pas de place pour un enfant. L'adolescence de Lori Petty passée dans une petite ville de l'Iowa.
The Poker House

Müslüm Gürses est un légendaire chanteur soûl turc. Né dans une famille pauvre, il a été le témoin du tragique décès de sa mère et de sa petite sœur, toutes deux tuées par son père. Un grave accident de voiture, où il fut d'abord déclaré mort, le laissa partiellement sourd, lui causant des difficultés gestuelles et d'expression. Ces handicaps feront partie intégrante de sa personnalité excentrique. Sa relation tumultueuse avec une actrice de cinéma et chanteuse de 21 ans son aînée accentuera son extravagance.











