

Un noble sicilien veut se remarier, mais comme le divorce est illégal en Italie, il fait tout pour que sa femme tombe amoureuse d’un autre homme, pour pouvoir les surprendre ensemble, la tuer et n’avoir qu’une peine légère pour crime d'honneur.

Dans la France des années 1930, une brillante arnaqueuse, Belle Duke, tente de faire évader son ancien amant, Philip Bang, pour régler ses comptes avec lui. Mais à la place, c’est son codétenu Félix qui s’échappe. Lorsque Belle Duke découvre le pot aux roses, elle promet à Félix une récompense de 40 000 francs s’il accepte de retourner en prison pour libérer Philip. Les deux hommes décident alors de s’associer pour déjouer les plans de Belle Duke, chacun cherchant au passage à escroquer l’autre…

Mariés depuis 10 ans, Lisa et Livio, riches et célèbres, s’aiment et habitent une belle villa au bord de la mer. Au cours d’une conversation, Livio apprend par hasard que Lisa l’aurait trompé avec un playboy milliardaire et cette nouvelle le frappe de plein fouet. Livio désire cependant passer pour un mari moderne et libéré et invite son rival à passer un week-end chez eux. Pour susciter la jalousie de Lisa, il propose à sa jolie secrétaire de se joindre à eux…

En 1900 à Rome, le pauvre charpentier Francesco voit sa vie prendre un tournant inattendu lorsqu'il est reconnu comme un membre d'une noble famille en déclin. Francesco fait la connaissance du cynique et impitoyable Prince Torquato Terenzi, déçu par la vie et le progrès, et tombe également amoureux de la belle Duchesse Elisa. Lorsque le Prince Terenzi décède, Francesco se rend compte que son héritage ne l'a pas enrichi, car la famille noble est ruinée. Il décide alors de s'enrôler dans l'armée pour la guerre en Libye, mais il rentre rapidement en Italie, dégoûté par les atrocités des combats. Son rêve est de devenir chanteur, et il décide de partir pour l'Amérique avec la Duchesse Elisa.

La jeune Gianna, fille d'un concierge et fan de romans policiers, rêve de porter l'uniforme. Malheureusement pour elle, elle n'est ni cultivée, ni très intelligente. Mais grâce à l'intervention d'un voisin, Gianna est acceptée et, malgré ses bourdes récurrentes à l'école de Police, parvient finalement à intégrer l'institution. Pour sa première affaire, elle va devoir retrouver une jeune mère{Photo 2 de La flic chez les poulets} célibataire, prostituée occasionnelle, qui a totalement disparue de la circulation en laissant sont petit garçon dans un couvent.

Fantozzi contro tutti est un film de comédie italienne, sorti en 1980. Il est le troisième film de la saga du greffier malchanceux Ugo Fantozzi, joué par son créateur, Paolo Villaggio.

The inmate Proietti, nicknamed "Er Soffia", getting out of prison. There is the Roman brigadier Vasco Sacchetti, an agent of the narcotics and his old friend who, to celebrate his freedom, invites him to eat fish at Fiumicino.

Police commissioner Lo Gatto is in charge of the local Italian police station within Vatican State. During an investigation, following the murder of a Vatican priest, he decides to question the Pope! For this reason Lo Gatto is sent to a Sicilian remote island Favignana. There is very little for the commissioner to do on the quiet island, so Lo Gatto decides to investigate the vanishing of a tourist which quickly becomes a very complicated affair.

Dante, qui a bon cœur mais qui n'est pas très loquace, est heureux de conduire le bus scolaire pour un groupe d'enfants handicapés mentaux, tout en ayant le sentiment de manquer de vie et d'amour. Il est donc très excité lorsqu'après avoir failli être renversé par sa voiture, il rencontre Maria, qui semble tout de suite l'adorer. Il est bientôt invité dans sa somptueuse villa de Palerme, ne se doutant guère que cela fait partie d'un complot. Il ressemble étrangement au mari de Maria, un gangster colombophile, et il serait commode pour eux que le mafieux, en forme de Dante, soit vu mort et enterré.

Gilberto, 50enne, si fa coinvolgere in una cosiddetta speed-date, una gara in cui i protagonisti devono trovare un partner in 3 minuti. Arrestato, deve confessare tutto in presenza della moglie che lo sbatte fuori di casa. Rifugiatosi da amici scopre che il suo migliore amico è amante della moglie e comincia a tentare di avviare nuove relazioni che falliscono tutte.

Si le psychiatre new-yorkais Sobel ne croit plus guère à l'efficacité de son savoir sur des patients atteints de névroses d'une banalité consternante, il va changer d'avis quand Paul Vitti, connu comme l'un des gangsters les plus puissants de New York, franchit autoritairement la porte de son cabinet. Le redoutable malfrat souffre d'étranges symptômes : bouffées d'angoisse, blocage, accès de culpabilité, crises de larmes incontrôlées. Il ordonne à un Sobel terrifié de le guérir rapidement car l'élection du nouveau parrain de la côte Est approche.

When a love story ends and ones does not know how to say goodbye, here comes the classic excuse: "I'm leaving you because I love you too much." With this exact sentence Daniela says goodbye to Mariano and disappears from his life. His friends try to help him, but Daniela is always in his thoughts. Finally seems to portend the nail that will drive the nail in the guise of a beautiful Brazilian. But winning does not show up at all easy.

Salvatore Toti Bellastella est avocat et dirige l'un des plus importants cabinets d'avocats d'Italie. Sous sa direction travaille Antonio Bonocore que Salvatore utilise comme son homme à tout faire. Lorsque le jeune praticien passe l'examen d'avocat avec d'excellents résultats, Salvatore lui offre un contrat de 10.000 euros par mois qui lui assure également l'implication dans les causes les plus importantes. Il n'y a qu'un petit accroc : en retour, Antonio devra épouser la maîtresse de Bellastella, Isabel, une Argentine qui désire obtenir la citoyenneté italienne.

Après que le chef de la police de Santa Barbara, Carlton Lassiter, ait été pris dans une embuscade et laissé pour mort, Shawn et Gus reviennent pour l'aider et se retrouvent impliqués dans une affaire impliquant le personnel, le professionnel et même le surnaturel.

Trois gangsters américains, Jack, Maggie et Franck, arrivent à Naples pour voler le trésor de San Gennaro. Ils demandent de l'aide à Don Vincenzo, vieux truand napolitain, surnommé « le phénomène ».

Carezza et Sorriso, frères très différents l'un de l'autre et en querelle depuis l'enfance, vont devoir mettre de côté leurs polémiques pour récupérer le légendaire Dune Buggy, ayant appartenu autrefois à leur père bien-aimé et aujourd'hui volé par Torsillo, un spéculateur immobilier sans scrupules, et son fils Raniero. Ce faisant, ils forgeront une alliance inhabituelle avec une communauté de cirque, dirigée par la belle et dangereuse Miriam et menacée par les sales affaires de Torsillo. Entre courses-poursuites en ligne, combats mémorables et repas délicats à base de bière et de saucisses, les deux frères parviendront-ils à retrouver leur voiture adorée ?

In Pietrasanta all are excited for the annual party of summer end. Here we find four characters: Merigo, a naive guy passionate of bike; Pierre, son of the mayor; Simone, a pestiferous kid; Mario, lifeguard of "Bagnomaria".

The film is about an old fashioned Italian with moral values of the 1930/40's , who has to find a wife in the modern, woman's liberated society of Australia of the 1960/70's.

A wealthy broker, Federico Picchioni, within two days forfeits his partner and work, finishing well to living with two children and granddaughter (abandoned by her father). He is, at this point, in the face of many difficulties of adjustment but finds comfort in the help of his neighbor.

Tom and Jerry two Italian two bit actors go to America because they hope to take part in a film starring Sylvester Stallone. However when they go to his villa in Beverly Hills, Stallone gets murdered and the two are suspected of the murder. Hunted by the CIA and the FBI they flee across the USA disguised as women and end up working in a restaurant as showgirls. Here Tom meets a Mafia boss who falls in love with him and goes to Mexico with him to escape the police hunt. Some years later the two friends meet again: Tom has married the boss's ex girlfriend even if he still dresses as a woman.

Los Angeles, 2014. Duke, un flic corrompu et mélomane, vend de l'herbe et terrorise les passants. Duke rencontre David Dolores Frank, un passionné de techno avec lequel il voudrait être ami. Ses collègues au commissariat ne sont guère plus fréquentables : on y trouve un obsédé sexuel, une flic maître chanteur, un chercheur de trésor au passé douteux, un borgne difforme se rêvant star de techno, une bimbo vénale. Leur système fait de petites combines et de jeux d'influence se dérègle lorsque la dernière victime de Duke, un voisin laissé pour mort dans son coffre, se réveille…

Marcello Mastroianni
Ferdinando Cefalù

Daniela Rocca
Rosalia Cefalù

Stefania Sandrelli
Angela

Leopoldo Trieste
Carmelo Patanè

Odoardo Spadaro
Don Gaetano Cefalù
Margherita Girelli
Sisina
Angela Cardile
Agnese Cefalù

Lando Buzzanca
Rosario Mulè

Pietro Tordi
Attorney De Marzi
Ugo Torrente
Don Calogero
Antonio Acqua
Priest

Bianca Castagnetta
Donna Matilde Cefalù