

Aucun synopsis disponible pour le moment.

Le pharmacien d'un petit village, coincé dans un mariage sans amour, s'engage dans une relation avec une femme qui l'initie aux plaisirs des drogues de prescription.

Jon Katz, écrivain en panne d'inspiration, est au bout du rouleau. Son comportement a depuis longtemps fait fuir sa femme, partie s'installer chez sa soeur. L'auteur, qui s'enfonce dans sa déprime, ne répond même plus au téléphone. Un matin, sa vie est bouleversée quand un chenil lui fait parvenir, sans qu'il comprenne pourquoi, un chien de berger, victime de mauvais traitements. Malgré un départ difficile, Jon décide de garder le chien et quitte New York pour s'installer dans une ferme isolée, bien décidé à gagner l'affection de l'animal. Ce changement d'environnement amène peu à peu l'écrivain à se lier avec ses voisins. Pour son premier film, le scénariste George LaVoo adopte un ton très classique et offre à Jeff Bridges le rôle en or d'un écrivain brisé par la vie.

A group of suburban teenagers try to support each other through the difficult task of becoming adults.

Originaire d’une petite ville de province où elle s’ennuyait à mourir, Mavis Gary s’est installée à Minneapolis où elle est devenue auteur de romans pour ados. Mais lorsqu’elle apprend que son ex-petit copain de lycée est devenu papa, elle décide de revenir sur les lieux de son enfance pour le reconquérir.

Jane (Renée Zellweger), une ex-chanteuse devenue handicapée à la suite d'un accident, reçoit des nouvelles de son fils. En effet, Devon reprend contact avec sa mère car il souhaite l'inviter à sa communion. Malgré les craintes de Jane de retrouver son fils après des années et de faire face à son passé, son ami Joey (Forest Whitaker) arrive à la convaincre d'entreprendre ce périple à travers les Etats Unis. C'est au cours de ce voyage et des rencontres qu'ils feront sur la route que Jane composera sa plus belle chanson d'amour.

Laught at My Pain est un spectacle comique de stand-up ainsi qu'un film documentaire sur le comédien Kevin Hart (2011). Kevin Hart y fait preuve de son habituel humour avec une déferlante de blagues. Ce spectacle a été enregistré au Nokia Theather de L.A. Live de Los Angeles.

With his uncouth manner, Professor Pohl doesn’t enjoy the best reputation at the university where he works. To make matters worse, he makes a racist remark when student Naima arrives late for his lecture. Unfortunately for him, a video of his verbal outburst spreads like wildfire on the Internet, and the university’s president, Lambrecht, is called to deal with the incident. But Pohl is not dismissed. Instead, he is put to the task of helping Naima prepare for an important debating competition. The lecturer and the student could not be more different, yet they are thrown together to work as a team.

Alors que sa mère est en cure de désintoxication et son père en voyage d’affaires avec son assistante, le jeune Maik s’ennuie, seul dans sa villa, sans réussir à profiter de l’été. L’un de ses camarades de classe, Tschick, un jeune immigré russe et adolescent rebelle, l’entraîne alors dans une virée en dehors de la ville, aux commandes d’une voiture volée. Ainsi commence pour les deux garçons une aventure hors du commun dont ils se souviendront longtemps, pendant cet été que l’un comme l’autre ne sont pas près d’oublier.

Dans cette histoire vraie aussi drôle que touchante, Kevin Hart interprète un veuf qui découvre l'un des boulots les plus durs au monde : la paternité.

1989, le quartier américain du Kreuzberg, à Berlin-Ouest. Des étudiants et des artistes y vivent comme des bohémiens, fréquentant les bars du coin. Parmi eux, Frank Lehmann, surnommé "Herr Lehmann" par ses amis, bientôt trente ans : patron de bar, il passe son temps avec Karl, son fidèle acolyte, sculpteur contemporain. Il tombe amoureux d'une cuisinière, Katrin. Mais pour lui, rien n'est simple. Il ne préfère pas dire à se sparents qu'il ne fait rien de ses journées. Le jour de son anniversaire arrive et un événement va changer sa vie. Nous sommes le 9 novembre 1989...

A pre-Monty Python mockumentary, written by and presented by John Cleese, that provides tips on learning how to irritate people.

When a hilariously dull policeman moves in with his best buddy in Munich, he has to deal with scandals, a corpse — and potential marriage.

A 1983 stand-up comedy film featuring the comedy of Bill Cosby. Filmed before a live audience at the Hamilton Place Theatre, in Hamilton, Ontario. Cosby gives his comedic views on people who drink too much and take drugs, going to the dentist, marriage and parenthood.

Gino, cireur de chaussures, accepte de se faire passer pour un caïd de la Mafia, dont il est le sosie, et qui vient de commettre un crime.

Suite à une erreur informatique, une femme reçoit une énorme somme d'argent. Elle décide alors de changer de vie...

Au moment même où une troupe d'observation perd son local, un de ses membres décroche une apparition dans la plus grosse émission de télévision...

Un animateur, enrichi par le succès de son talk-show, doit revenir dans sa famille, loin des paillettes de la télévision, pour fêter l'anniversaire de mariage de ses parents. Un douloureux retour aux sources l'attend.

Depuis que leurs parents sont morts, Benny s'occupe de sa sœur Joon, mentalement déficiente. Mécanicien, il ne roule pas sur l'or mais fait tout ce qu'il peut pour aider Joon, sans aide extérieure. Tout bascule le jour où Sam, un romantique quasi analphabète, débarque dans leurs vies. Entre Sam et Joon, le courant passe tout de suite. Benny en profite pour s'accorder un peu de temps libre. Mais il découvre bientôt que sa sœur vit une véritable passion !

Dans ce one-man show des années 80, Eddie Murphy devient une star du petit écran avec ses parodies non-censurées et son humour décapant.

Nouvelle venue de la scène du stand-up, Iliza Shlesinger fait le bilan de la vie à 35 ans, en mesurant l'absurdité du chemin parcouru et de celui qui reste à parcourir.