Shatzi Is Dying
Synopsis
Aucun synopsis disponible pour le moment.
Vous aimerez aussi

3 juillet 1981. Le «New York Times» évoque pour la première fois un "cancer gay". La question d'une épidémie est également posée. Howard et ses amis, tous intellos ou artistes homo, acueillent l'info avec scepticisme ou l'ironie : ne s'agit-il pas là d'une nouvelle tentative de stigmatisation ? Mais lorsque l'un d'eux est atteint, l'évidence force le refus du désespoir ou de la fatalité, et la lutte s'organise...
Un compagnon de longue date

Un écran uniformément bleu. En voix off, des comédiens disent des poèmes et des textes tandis que Derek Jarman lit le journal intime de sa maladie, décrit les traitements contre le sida, cite la presse…
Blue

Biographical drama based on the last 20 years of Crisp's life. The literary figure and gay iconoclast emigrated to New York in 1981 and lived there until his death. The film observes Crisp in both his public and private lives, from his seemingly cavalier response to the outbreak of AIDS to his tender relationship with his friend Patrick Angus and his own response to growing old.
An Englishman in New York

Une écrivaine et enseignante new-yorkaise, vivant seule dans son appartement à loyer contrôlé, est contrainte d'accueillir chez elle Apollo, le dogue allemand de son vieil ami et mentor. Celui-ci, un intellectuel don juan, vient de s'enlever la vie. Sa troisième épouse lui a fait un chantage émotif auquel elle n'a pas su résister. Fortement marqué par la mort de son maître, l'animal prend possession de son lit et punit ses absences en mettant son minuscule appartement de Greenwich Village sens dessus-dessous. Mais il y a pire: l'enseignante célibataire risque l'expulsion de son immeuble, où les animaux sont interdits. Alors qu'elle fait des démarches pour trouver un refuge pour Apollo, la vie se charge de l'attacher à ce chien qui le lui rend bien.
The Friend

Depuis leur plus tendre enfance, Bobby et Jonathan sont inséparables. Chacun trouve chez l'autre ce qui lui manque. Pour Jonathan, Bobby et son goût de la liberté sont une ouverture sur le monde. Pour Bobby, la famille de Jonathan, et surtout sa mère, Alice, lui apportent la stabilité qu'il n'a jamais connue. Après quelques années de séparation, les deux garçons se retrouvent à New York. Avec Claire, une jeune femme libre d'esprit, ils vont s'inventer une famille comme ils en ont toujours rêvé.
La Maison au bout du monde

Enzo n'est pas un chien comme les autres. Philosophe dans l'âme, il aime s'instruire devant la télévision et écouter attentivement les leçons de vie de son maître, Denny Swift, un pilote automobile. Aujourd'hui, Enzo se souvient de tout ce que sa famille et lui-même ont traversé au cours des années...
Dans les yeux d'Enzo

Aux côtés de victimes et d’activistes russes menant de périlleuses opérations d’exfiltration, un témoignage glaçant sur les persécutions de masse qui frappent les homosexuels en Tchétchénie.
Bienvenue en Tchétchénie

Nan Goldin a révolutionné l’art de la photographie et réinventé la notion du genre et les définitions de la normalité. Immense artiste, Nan Goldin est aussi une activiste infatigable, qui, depuis des années, se bat contre la famille Sackler, responsable de la crise des opiacés aux États-Unis et dans le monde. Toute la beauté et le sang versé nous mène au cœur de ses combats artistiques et politiques, mus par l’amitié, l’humanisme et l’émotion.
Toute la beauté et le sang versé

Deux amis, Mark et Roger, partagent un appartement à New York. Mark, vidéaste, filme sans cesse son entourage, tandis que Roger, atteint du sida, rêve d'écrire une dernière chanson avant que la maladie de l'emporte. Sa rencontre avec Mimi, jeune toxicomane séropositive, changera sa vie. Se sachant condamnés, les deux amoureux connaîtront un amour aussi fiévreux qu'éphémère.
Rent

New York, années 80, un combat va changer le monde. The Normal Heart est une plongée dans la crise du SIDA qui se répand à New York au début des années 80. Malgré ses ravages, le virus n’est pas tout de suite pris au sérieux par la population et les institutions, et demeure principalement associé à la communauté gay.
The Normal Heart

Michael and Robert, two gay men living in Brooklyn, spend their last day together before Robert leaves for Africa on work assignment. Michael still has feelings for his friend Nick, who has AIDS.
Parting Glances

Vétéran de la Guerre du Vietnam, Travis Bickle est chauffeur de taxi dans la ville de New York. Ses rencontres nocturnes et la violence quotidienne dont il est témoin lui font peu à peu perdre la tête. Il se charge bientôt de délivrer une prostituée mineure de ses souteneurs.
Taxi Driver

1986, Dallas, Texas. Ron Woodroof, cow‐boy de 35 ans, des bottes, un Stetson. Sa vie: sexe, drogue et rodéo. Tout bascule quand le sida (VIH) est diagnostiqué avec une espérance de vie de trente jours. Soulevé par l’impuissance du corps médical qui n'a le droit qu'à l'inefficace AZT, il recourt à des traitements alternatifs de l'Étranger non officiels. Au fil du temps, il rassemble d’autres malades en quête de guérison : le « Dallas Buyers Club » est né. Mais son succès gêne les lobbies, Ron doit s’engager dans une bataille contre les laboratoires et les autorités fédérales. C’est son combat pour une nouvelle cause et pour sa propre vie. Film librement inspiré de la vie de Ron Woodroof (1950 - 1992).
Dallas Buyers Club

Bertran Pincus est un homme chez qui les relations humaines laissent à désirer. Il meurt soudainement puis ressuscite miraculeusement après sept minutes. Il se réveille alors avec le don particulièrement gênant de pouvoir parler à des fantômes. Pire, il semblerait qu'ils cherchent tous à obtenir quelque chose de lui, spécialement Franck Herlily qui le harcèle en lui demandant de tout faire pour annuler le mariage de sa veuve Gwen.
La Ville fantôme

Une évocation du développement de l'épidémie du SIDA, et des combats humains, médicaux, politiques qu'elle a suscités, jusqu'à l'époque récente.
Les Soldats de l'espérance

Set in New York City's gritty East Village, the revolutionary rock opera RENT tells the story of a group of bohemians struggling to live and pay their rent. "Measuring their lives in love," these starving artists strive for success and acceptance while enduring the obstacles of poverty, illness and the AIDS epidemic.
Rent: Filmed Live on Broadway

Réalisé par Colin Hanks et produit par Ryan Reynolds, John Candy: I Like Me donne la parole à ceux qui ont le mieux connu John. Ils racontent son histoire à leur façon à travers des films, des photos et des interviews d'archives inédites. C'est un documentaire sur la vie, la carrière et la disparition d'un des acteurs les plus aimés de tous les temps.
John Candy: I Like Me

À l'approche de ses 30 ans, un jeune compositeur prometteur jongle entre l'amour, l'amitié et l'envie de réussir quelque chose de grandiose avant qu'il ne soit trop tard.
tick, tick... BOOM!

Claudia, 16 ans, a grandi isolée du monde extérieur. Alors qu’elle doit faire face au suicide de sa mère, elle fait la rencontre de Grace, une adolescente fougueuse. Très vite, elles nouent des liens étroits, s’enseignent les joies de la vie et tombent amoureuses l’une de l’autre. Mais leur été idyllique ne peut pas durer éternellement et alors que le monde des adultes se referme sur elles, l’amour de Grace sera t-il assez fort pour maintenir Claudia à flot ?
La Promesse d'un été

In the film, Solo is a down-on-his-luck writer who is encouraged by his psychiatrist to get a dog. Solo meets his love interest, who he assumes to be a dog owner when meeting her at a dog play park, but dog problems stand in their way.